究竟要吃多少根麻花,才算是宝鸡人
这个认知如同口音一样顽固,有点儿像一个宝鸡人在知道虢镇的正确读音后,一开口还是会念做鬼镇。麻糖在陕西其它地方并不少见,也不是独属于宝鸡的特产。但相比之下,其它地方或许没有像宝鸡人吃麻糖吃地这么扎实的。当宝鸡人开始谈论麻糖时,他们谈论的是一代人的往事。上世纪八九十年代,许多乡镇会在农闲时节举办...
郭德纲半夜谈教子规矩礼数 “怹”字难倒众网友
实际上,“怹”的读音为“tān”,音同“摊”,是老北京人对第三人称“他”的敬称,用在对长辈、上司或尊敬的人的称呼上。
招景应景趁景 最是岭南乡情
村民认为,这两条龙会生出龙蛋,即“龙膥”(方言字,读音cūn,意为蛋、卵),这些“龙膥”能够带来好运与福气。每年农历五月初五,新桥村都会举行延续500多年的“散龙膥”习俗,今年也不例外。当天11点,以“三华李”代表的“龙膥”从圣母庙屋顶散落,人们用伞和帽子争相接“龙膥”。他们相信,老人得“龙膥”可保龙...
汉朝大臣喊“喏”,清朝说“喳”,有什么讲究吗?真相果然不简单
,清朝回应皇帝话,是“嗻”读音zhe,满语发育:je,表示“遵命、是”的意思,而“喳”,满语读音:ja,表示轻贱、便宜的意思,用不到皇帝以为你在嘲讽他的话轻贱,后果是很严重的。清朝的“喳”其实一开始是满语然后被汉语说吸收使用,而在清朝时是下位者对于上位者的应答声,相当于汉语的“是”、“在”等。这个词只能...
数字的魅力,其实是我们不平凡的心意
中国数字和语言多姿多彩,由于这么丰富的文化和读音,谐音字词也是丰富多样,就像近来的5.21,一个简单的数字,却也能让大家表现出浓浓的爱意,“521/我爱你”。从而有了表白日这一说。这是不是也给我们平淡的生活增添了些许的色彩呢?现在就让我们来看看这数字的魅力吧!
大陆人看台湾:台湾年轻人都在关心什么?
那次去台湾,就住在弟弟家,因父辈的缘由,那几个青年人都来看过我,和大陆这代青年人相比,显得文雅些,对人接物,“礼数”上也很到位,应该说,台湾的礼教来自大陆,但能发扬光大(www.e993.com)2024年11月19日。时间一长,才感觉到,和台湾这些青年人也并不“对味”,但并非“代沟”,而是“道不同”。他们没有我辈“要关心国家大事”的热衷。说...
京味公益广告频出错 老北京:一看就不是北京人画的
“在北京话里,这个‘跟影儿’应该是‘跟尾儿’,是‘随即’的意思,广告中关于这个词的写法和解释都有问题,广告中称‘排队’为‘跟影儿’意思完全不对。”,北京语言大学语言研究所研究员张世方说,之所以出现这样的误解,是因为在方言中,很多汉字在人们的长久习惯性语音中被误读了,最终也就成为一种约定俗成的发音,...
《说文解字》第577课:细说“殺”字,“殺”与“弑”的区别
(五)shì。读音出自《集韵》。用法有二:(1)同“弑”。详见下一字“弑”。(2)[降杀]古代指递减原定之礼数。《左传·襄公二十六年》:“子产辞邑,曰:‘自上以下,降杀以两,礼也。臣之位在四,且子展之功也,臣不敢及赏礼,请辞邑。’”子产辞去城邑,说:“从上而下,礼数以二的数目递降,这是规定。
成语“虚与委蛇”我们都听过,“蛇”为啥读“姨”,未必人人清楚
但少有人把虚与委蛇(wēiyí),读成委蛇(wěishé),不过也是知其然而不知其所以然,为什么“委蛇”的读音差异这么大呢?且跟着笔者一起,来了解成语背后的知识。从名词解释“委蛇”《庄子·应帝王》中写道:“乡吾示之以未始出吾宗,吾与之虚而委蛇。”...
过年啦 瓯菜大师手把手教你做浓浓温州味年夜饭
因为温州话中的“鲞”和“想”的读音一样,长辈希望孩子吃了鳗鲞后,能善于动脑筋,做事情干净利落。3、炸带鱼温州地处沿海,水产品特别新鲜,带鱼经油炸后,常常还保持着诱人的光泽。带鱼为长形状,如银光闪闪的护身利剑,寓含“长寿”之意。4、虾干