第五届“用英语讲中国故事大会”广州启动 青少年讲述家乡故事为...
中国教育国际交流协会会长、教育部原副部长刘利民希望“用英语讲中国故事大会”继续发挥桥梁纽带作用,为广大青少年搭建弘扬中华优秀文化、向世界展示魅力中国的平台,加深各国青少年对中国和中华文化的认识与理解,从优秀的中华文化中汲取智慧与力量,提升与世界沟通和对话的能力。中国教育国际交流协会会长、教育部原副部长刘利...
...与中国古诗结缘:我用英语写绝句 | 老外讲故事·中华文化圈粉记③
“英语和汉语拥有相同的音韵规则是个巧合,这令人兴奋!我们利用这些相似之处建立联系,在两种语言之间传递信息。”石江山坚信,中国古典诗词是中华文化的瑰宝,是跨越国界的世界文化宝藏,值得全世界了解和学习,“是什么把我们联系在一起?是语言的声音。诗歌是最好的语言,我们通过诗歌成为知音。”新民晚报记者:李若...
用英语讲中国传统文化,知识点密集,这四部好片闭眼收藏!
考的就是孩子能不能用英文输出中国文化。说白了,就是用英文讲述中国的历史、文化,这么多年的发展、变化和成就。这可怎么破?讲的内容是中国的故事,中国的历史,中国的文化;输出的语言是英语。如果有用英文讲述中国的纪录片,是不是就一举两得了?这样的纪录片,我们找到了四部。你好中国HelloChina《你好中国...
如何用英语畅聊中国文化?这套书里都是干货
中华文化,源远流长,可以说每个中国人都是中华文化的传播者。而能用英语与外界畅聊中华文化,让更多人领略我们的文化魅力,是一件非常有意义的事!如果你热爱中华文化,想要用英语生动地讲述文化故事,《用英语介绍中国》这套书将是你的得力助手。点击购买??《用英语介绍中国》不仅是一场阅读的盛宴,更是一卷文化...
大观区举办“用英语讲中国传统文化故事”评选活动
为深入学习贯彻习近平文化思想,更好传承和弘扬中华优秀文化,近日,大观区教体工委立足“书记项目”——党建引领教育,“红色”浸润校园,在安庆市石化第三小学举办了“用英语讲中国传统文化故事”评选活动,旨在深度推进中华优秀传统文化与小学英语学科教学有效融合,重点聚焦学生核心素养,培育学生文化意识,不断增强学生的家国情...
中国常见传统文化的英语表达
1/7中国常见传统文化的英语表达??2/7中国常见传统文化的英语表达??3/7中国常见传统文化的英语表达??4/7中国常见传统文化的英语表达??5/7中国常见传统文化的英语表达??6/7中国常见传统文化的英语表达??7/7中国常见传统文化的英语表达??...
她直言厌恶中国,回国捞金上节目全程飙英文,却被吴京狠狠打脸
在《出发吧,爱情》节目中,李安琪全程英语,惹得观众很生气。大家觉得,作为华裔美国人,她不讲中文,还说自己不是中国人,明显对祖国有点冷淡。更离谱的是,当吴京善意提醒她用中文时,她态度冷淡,好像中文对她来说没啥意义。这档本来想展示明星夫妻温馨生活的节目,结果变成了文化冲突的焦点。李安琪和李小鹏这...
中国官媒把“龙”的英语改成了“loong”,而不是“dragon”
在中国人看来,西方的“dragon”与中国的“龙”在文化内涵上有着天壤之别。中国的龙是祥瑞的象征,寓意着吉祥、权力和智慧;而西方的龙则往往被描绘为邪恶、凶猛的生物。因此,许多中国人认为,继续使用“dragon”作为龙的英语翻译,无法准确传达中国文化中龙的真正含义。
把“龙”误译“dragon”: 中国形象对外传播的大败笔?|文化纵横
笔者考虑到long在英语中是个常用词,已经有很多含义了,不宜再作为龙的英文译名,于是建议把龙改译为Loong。西安龙凤文化学者庞进也撰文提出译龙为Loong。笔者后来搜索发现,台湾学者蒙天祥于2004年已经撰文呼吁把龙译为Loong。中国国家标准于2012年起允许使用字母代表声调符号,例如“陕西”被译为Shaanxi,以区别于“山西”...
波兰政府:面向中国市场游戏的开发指南
《面向中国市场的游戏开发者指南》是由“波兰驻华大使馆文化处”(ThePolishInstituteinBeijing,波兰语:InstytutPolskiwPekinie)、“波兰独立游戏基金会”(IndieGamesFoundationPoland)以及来自波兰和中国的游戏开发行业众多合作伙伴,历经8年深入研究的成果。