国内考不上大学,在法国读完博士:我是阿斯+多动症孩子里幸运的那一个
我:我开始听来着,然后想到了别的,为了不打断您,所以就自己想去了……老师:上学是为了你自己你知不知道,以后考不上好初中blablablablablabla(已经走神,不知道她一般后面说什么)母上大人碰碰我:好好听老师说话!我:啊?哦。老师:……猜到了吗?母上大人虽然坚决不去测,但我怀疑她也是阿斯。所以对她来说,...
英语某些表示动物名称的词汇可转化为动词用
Youjustrememberthewordandparrotitback.你只是记住这个词然后重复说它。Wolf:n.狼v.(down)狼吞虎咽Don’twolfyourbreakfast.别狼吞虎咽你的早餐。Duck:n.鸭子v.躲避,回避Thegovernmentisduckingtheissue.政府在回避这个问题。Monkeyn.猴子v.打闹,嬉戏玩耍...
一夜之间,美国人为这只猴子疯狂,苦读西游记+恶补中文,中国网友...
BMW不是指宝马,也不指代弼马温,而是游戏名称《黑神话:悟空》BlackMythWukong的英文缩写然而,最最最最最让美国玩家崩溃的,是文言文...听说这个游戏使用了大量中国古诗,在我看来,这些古诗很难翻译成英文。更具体地说,中国古诗的一行大约有7个字符长,但你需要一段英文才能表达出它原意的50%...作为一名以中文...
新书| 《文化·历史·现实:尼日利亚英语小说个案研究》
尼日利亚是非洲英语文学的重镇。《文化·历史·现实:尼日利亚英语小说个案研究》是国内目前较系统地研究该国英语小说的专著,选取不同年代具有代表性的作家及其重要作品为研究对象。编排上没有按照作家的出生年代或作品的发表时间来安排章节顺序,而是聚焦这些作家作品所触及的重要历史现实问题或文化母题,以点带面,突出重点。...
“孙悟空”应该怎样翻译成英文?2021考研揭幕
其实,“孙悟空”的英文翻译直译成“SunWukong”即可。《西游记》不仅在我国位列“四大名著”之一,在国外同样家喻户晓,“孙悟空”的形象让很多外国友人着迷。考研英语作文给出的漫画中,将小男孩的穿着理解成“美猴王”也并无不妥,“美猴王”也有官方翻译“TheMonkeyKing”。但意译成“来自中国的功夫猴子”,那...
孩子英语学太早,会不会母语讲不好?
孩子英语学太早,会不会母语讲不好?点击上方▲关注「欧茜医生」了解更多育儿知识关于“孩子什么时候开始学英语更好”这个问题,其实众说纷纭(www.e993.com)2024年11月2日。一种说法是,小孩子学习能力强,开始得越早越好。另一种说法是,小孩连汉语都没琢磨透呢就学英语,语言系统会一整个大混乱,就像猴子掰苞谷,学一个、忘一个。
浔阳咸鱼:外国人认识孙悟空吗?
而在英语文化圈中,则是到上世纪40年代,由酷爱中国文化的英国翻译家阿瑟·戴维·韦利(ArthurDavidWaley)翻译,这位向英语文化圈传播西游文化的先行者也只选译了《西游记》部分内容,译名是《猴》(Monkey)。这个译名确实不好,让老外对“孙悟空”的认识直觉更多是“MonkeyKing”(猴王),甚至简单地认为它就...
写点生活|董先生
连小芷“这样的学生”英语都可以考好,那没有教不好的学生了。我边走边想低头纳闷着。小灵有点小聪明,时常让我找点有难度的题目给她做,给她做了几次以后,我说了自己的想法。我说,小灵啊,你人是聪明,但你每次考试的成绩像坐过山车,忽上忽下,令人“胆颤心惊”,基础题也要学好。还有,你自以为是,上课总...
爱上宝马品牌,就像爱上一个人
而说到创意,2023年,宝马在其107岁生日之际携手先锋导演团队开启BMWAHEAD影像计划——悬疑片《未知动物》以迷幻质感隐喻人和车的存在及价值,定格动画片《巴拉布的愿望》以孩童般的好奇心意外收获最珍贵的乐趣,二维科幻片《猴子》在钢铁丛林的赛博世界里寻回初心...先锋精神与大胆创新作为驱动力,为宝马品牌和消费者开启...
monkey是“猴子”,business是“生意”,那monkey business是什么...
“熟词偏义”是英语中常见的情况看似每个单词都认识连在一起就不知道是什么意思今天我们要学习的“monkeybusiness”可别误解成“猴子生意”啦打开网易新闻查看精彩图片monkeybusiness是什么意思?我们先来看看剑桥词典的解释:monkeybusiness: