东西问|邱烈丰:从《美丽的梭罗河》到雅万高铁主题歌
邱烈丰:这首歌的名字叫《MeluncurMenggapaiImpian向前行把梦想实现》,是专门为雅万高铁创作的一首主题歌曲。从设定主题开始,我就想表明雅万高铁是印尼人期待已久的,所以我在歌曲开始时放慢了速度,以舒缓的节奏来表达。进入歌曲第二节时节奏才开始变快,如同快速行进的列车,搭载着印尼人实现梦想。雅万高铁是印尼...
那些年,我们听过的印尼经典民歌
《星星索》是一首印尼北苏门答腊地区马达人的船歌。这首民歌是无伴奏合唱曲,以固定音型“啊,星星索”作为伴唱。星星索是划船时随着船桨起落节奏而发出声音。曲调缓慢、悠扬,略带哀伤。每句前紧后松,唱法柔和、松弛,表达了一种思念之情。这首歌后来被杨钰莹,童丽,黑鸭子等很多人都翻唱过,第一次听得时候确实被这种...
听过邓丽君的《船歌》,那你听过原版《星星索》吗?
而《船歌》的原版——也就是《星星索》,是印尼苏门答腊中部地区巴达克人的船歌,也是“千岛之国”印度尼西亚文库中的一颗灿烂明珠。巴达克人主要从事农业,他们经常在湖上泛舟歌唱,在划船时用“SingSingSo”的哼声为划船时船桨起落做节奏伴衬歌曲,《星星索》也由此得名。说起印度尼西亚雅加达午夜的街头,大多青年...
三大唱片进军东南亚,如何在魔幻市场分得一杯羹?
比如,印尼歌曲《BengawanSolo》在华人中的知名度很高,自1957年马来西亚歌手潘秀琼在香港首先用国语演唱后,中国大陆、香港、台湾等地的华人音乐家都贡献了他们各自的版本,其中国语版本《美丽的梭罗河》还在姜文导演电影《太阳照常升起》中作为插曲出现。进入20世纪60年代后,东南亚与中国在音乐上的融合出现了一个小高峰,...
1月24日 美妙神奇的外国民歌(下) 陈自明
克隆钟,克隆钟,就是从舞蹈的声音:克隆,克隆,克隆,从这儿来的,就是《梭罗河》啊,什么《萨拉南蒂》呀,这些我们很熟悉,《星星索》这些都属于“克隆钟”。就是等于说是西方文化跟印尼本地文化的结合,这咱们听得很多,因为印尼华侨回来唱,都是这些歌。我们现在讲一个声乐的一个形式,它的一个声乐叫“克恰克”。