为什么日本人不把汉字从日语中删掉?
日文呢其实是一种表音文字比如我们平时常见的日文大概长这样——像「お」这样的符号就是「假名」,代表一个音节比如「お」就是「o」日语五十音对照表假名其实就像汉语里的拼音所以看日文呢就跟看拼音一样在汉语里光看拼音咋能知道是哪个字哪个意思呢“zao”是早、澡还是枣?“hengxing”是...
日文中也有汉字,那日语是不是汉语的方言呢?
播放中日文中也有汉字,那日语是不是汉语的方言呢?2评论2024-09-191996|03:37唐朝,为什么成顶流了?1评论2024-09-181.9万|02:57“玊”和“玉”,只有一笔之差,你猜有什么关系呢?3评论2024-09-17推荐视频2.0万|03:14知识普及:汉字“弅”和“弇”,你认识吗?2评论2024-07-1500:27真...
东瀛志:日文也有汉字,日语真的是中文的一种方言吗?
日语中的汉字几乎都是一个字有多种读法,在读汉字时,日本人创造了两种方法,一种是训读,一种是音读。训读是用日本本土的读音来读汉字,也就是将汉字用日本口语翻译,例如花,日本人用这个字表示鲜花的含义,但读音却是“哈娜”。(日本人)而音读就是在日语原有发音中,找到与汉字类似的读音,把汉字读出来。例如田...
日语中的符号“々”、“ゝ”、“ゞ”,到底是什么?
它们统称为「踊り字」(odoriji),也可以叫做「重字(じゅうじ)」(ju-ji)、「畳字(じょうじ)」(jo-ji)等,与中文的叠字符用着异曲同工的作用,并且它们的命运也极其相似,随着语言改革的不断推进,这些符号也慢慢从大家的视野中淡去,不再作为书面文字使用。「々」代替重复的汉字「々」(同の字点...
辣妹也疯狂!考验无数日本人与汉字的“爱恨情仇”
这个“汉检”究竟什么来头,何以让日本人又爱又恨?汉字能力检定是什么?日本汉字能力检定(日本漢字能力検定,简称漢検(かんけん))与英语检定和数学检定并称为日本三大检定。来源:日本漢字能力検定作为“东亚怪物房”的内卷成员,日本人民也喜欢考“资格”,不少日本人有一大堆资格证书。“日本汉字能力检定”出现的...
日语文化,日语中汉字是怎样的存在,又扮演了什么角色
1、日语汉字读音方面日语中的汉字表示实物的名称或动作,其读音分为音读和训读两种(www.e993.com)2024年12月19日。而所谓音读,即来自于中国的读音,通常与中文的汉字发音近似,另外可以细分成吴音,汉音,唐音三类,分别代表不同时期引入的汉字的读音。例如:“山”字的吴音是せん(sen),而汉音则是さん(san)。现在日本人成功地将汉字和假名混合在一...
日语中为什么有那么多“汉字”,那是中国汉字吗?
日本满大街的汉字,你可能认识,但可能一个都看不懂!去日本旅游,少不了泡温泉,日语称“泡汤”(つぶれる),在日语中“汤”是“热水”的意思,不过有些门口挂着一个“汤”,却表示的是“澡堂”。中国人在日本,如果不懂日语,估计要歇菜了,一些常见的汉字,在日本的实际意思,完全是另外一回事,...
日语中有哪些非常相像的汉字
日语中有个姓氏叫做「萩原」,很多国人将其读作“di2yuan2”。然而第一个字并不是“枫叶荻花秋瑟瑟”的“荻”,仔细看一下,它的下面是“秋”。这是一个日本人自创的汉字,它读作“qiu1”,是一种叫做胡枝子的植物。因为在日本的秋天,它在田间地头都很常见,所以人们用草字头加秋字来表示它是一种“秋天的花...
日文源于中国汉字,为何日语和汉语却是两种语言体系
日文是在借鉴汉字的基础上发明的:中国唐代时期留学生吉备真备根据汉字楷书的偏旁部首发明了片假名,后来日本人又根据汉字草书的偏旁部首发明了平假名。发展至今的现代日文书写系统有一部分是日本人当初直接从中国引入的汉字,一部分是根据汉字偏旁创造的假名,此外日文中还引入了一部分罗马字。在古代日本的文化阶层普遍是...
《日本的汉字》:日语中的汉字,也是日本文化一部分
汉字被用于记录日语,在日本人的手中,逐渐发展出不同于中文汉字的特点。有些汉字按照古汉语发音,有些按照日语发音;有些字写法与汉语相同,意义却不同;日本人为了方便书写、表义,甚至创造出新的汉字,称为“国字”。日本汉字的源头虽然在中国,但汉字漂洋过海千年后,从模仿到取舍再到创造,本土与舶来之间互相碰撞,...