不知不觉,我们中国人讲的汉语中,已掺杂海量英语
你是我重要的人→nishiwovip无比重视英语最终,拼音使用拉丁字母。外加,教育部门把英语视为同语文与和数学同等重要的学科,必修+同等分数,导致比如,见到PUA。你如何发音,按照汉语拼音还是英语字母。我猜大部分汉语使用者,包括我自己,会按照英文发音。别国呢?最后,我想一个问题,母语为英语的人,在...
拼音的历史超过400年,还是外国人发明的!我国古人如何注音?
而汉语拼音是字母的形式,这些字母显然不是咱们中国人创造的,而是通过拉丁字母转写的。我小的时候一度认为,汉语的这种现代的表现形式,应该是近现代才出现的吧?其实还真不是,汉语拼音的历史,其实可以追溯到明朝。也就是说,在明朝的时候,就有人意识到可以用拉丁字母帮助我们标注汉字的发音了。不知道大家如何,至少我...
关于《汉语拼音方案》
为了便于称呼,也为了方便学习《汉语拼音方案》设立了字母表。字母表采用了国际通行的26个拉丁字母,但这些字母是用来记录汉语语音的,因此,《方案》中的拉丁字母应称之为汉语拼音字母。字母表中字母的排列顺序完全按照拉丁文原有的次序,元音、辅音相间,朗读动听;按照国际通用顺序,应用便利。《方案》参考国际上使用的拉丁...
从拼音化到语音中心主义:是什么影响了中国现代书写?
丁韪良(W.A.P.Martin)、汲约翰(JohnC.Gibson)、马士曼(JoshuaMarshman)、马礼逊(RobertMorrison)、麦都思(WalterHenryMedhurst)、郭士立(KarlFriedrichAugustGitzlaff),以及托马斯·巴克利(ThomasBarclay)等生产了大量的《圣经》译本,使用的语言既有官话也有方言,使用的文字既有汉字也有拉罗字母。
100道结构化,个个都是知识点!不背也要看一遍!
6.有家长认为孩子过早学英语会让他们混淆英文字母和汉语拼音,你怎么看?参考解析(1)对绝大多数孩子来讲,这种担心是不必要的,拼音并不会与英语字母混淆。拼音与英语字母隶属于两个完全不同的语言系统。无论是汉语拼音,还是英语字母,它们都不是完全孤立地存在与出现,而是出现在汉语、英语两种语言环境中。当某...
从拼音化到语音中心主义:是什么影响了我们的书写?
第一个提议用拉罗字母为汉字拼音的中国学者是卢戆章(www.e993.com)2024年10月13日。作为厦门人,卢戆章有机会接触到一些字母体中文《圣经》,其中就包括前文提到的字母体闽南语译本。卢戆章对传教士们采用的正字法进行了简化,编纂了一系列切音字教科书,如《一目了然初阶》(1892)、《新字初阶》(1893)、《天下第一切音新字》(1895)。这些教科书激发...
为何汉语拼音和英语字母会如此相像?究竟是谁模仿谁呢?
归根结底汉语的拼音确实是模仿英语字母,不过,现在的世界文化都在不断融合,这时候有先进的东西就要去借鉴,这样才能让自己有更好发展,就像学习国外的语言英语,把英语纳入了国内的大小考试,就是为了方便学习国外的先进东西,同样,国外人也是一样,他们学习汉语,也是为了学习国内的先进东西,文化的相互学习和借鉴,...
为什么中文拼音有26个字母,英文中也巧合地有26个字母?
汉语拼音和英语都有26个字母,这不是巧合,而是因为汉语拼音和英语都采用了拉丁字母。仔细说来,汉语拼音字母和英语字母数量一样,但少了一个v,多了一个加符字母ü。在键盘上输入汉字的时候,只需用v代替ü,拼音键盘和英语键盘就可以通用了。汉语和英语的差异那么大,为什么都可以采用拉丁字母拼写?首先要明确一...
北京地铁站英文标识牌,换成了汉语拼音标识,你赞成吗?
地铁英文标识原本就是为了方便外国友人出行而设定的,在中文下面添上英文字符,在播报的时候也会用两种语言。不过在外国友人数量不断上升的情况下,地铁站却悄悄地将英文字符改成了拼音,在不仔细观察的情况下还不容易发现,确实会让人们感觉到不适应,但是大多数的人是支持这个做法的,毕竟这是我们国家文化的体现。
西藏的英译不再延用“Tibet”?用拼音“Xizang”是依法办事
近年,在中国对外报道西藏时,“Xizang”的用法也正被大量采纳。其实,“西藏”英文翻译采用汉语拼音“Xizang”是依法办事的体现。国家法律法规数据库公布的《地名管理条例》在第十五条就规定:地名的罗马字母拼写以《汉语拼音方案》作为统一规范,按照国务院地名行政主管部门会同国务院有关部门制定的规则拼写。按照本条例...