聆听经典,《莎士比亚十四行诗(有声纪念版)》近日出版
辜正坤在翻译十四行诗时,既考虑到了十四行诗独有的韵式,也考虑到了中国人习惯的一韵到底的诗歌韵律,此外在南方音和北方音、平仄问题,以及语言风格上,都做出了一定的创新,有的诗还给出了两个译本供读者比较学习。可以说,辜正坤的翻译不仅准确捕捉到了莎士比亚语言的细微变化,还细腻地表达出诗歌中的情感和哲学...
木叶:通往格律之门(外一篇)| 天涯·新刊
妙韵和谐律,注重节奏、用韵以及行文均齐,内在韵律与外在形式的格律化统一,让诗回到本真;另一篇作品《诗人与诗歌》,诗人则认为“现时代”是过渡时代,即由挽诗向献歌的过渡,贫乏时代的诗人渴望的平静、欢笑、和谐与统一不应被漠视,同时道出,诗歌突破的艰难困境和伟大契机是社会生活的深刻变革打乱了诗歌原有“秩序”。
赵萝蕤和她的《荒原》译本
其实,只要仔细读一遍,就可以发现,如上所引的从235到248的整个14行,遵循的是莎士比亚式十四行诗的格式,即五步抑扬格加ababcdcdefefgg韵式(原文最后两行属于半押韵)。这样古雅有致的形式装入诗人笔下现代人低劣无聊的作为,对照之下,嘲讽效果令人莞尔。赵译:时机现在倒是合适,他猜对了,饭已经吃完,她厌倦又...
堪比莎士比亚?AI 诗人创作十四行诗,节奏和押韵表现超越人类
这一次,评判的方式是对人机合写的十四行诗的韵律、节奏、可读性和情感影响等四大属性进行评分。结果,AdamHammond对Deep-speare的节奏和韵式给予了极高的评价,甚至超越人类(因为诗人常常为了达到某种效果而特意不遵循规律);在可读性和情感方面,Deep-speare则略逊一筹,文学专家一眼就能看出来哪些出自莎士比亚之手...
七夕特辑:送给TA一首莎士比亚的十四行诗吧!
其次,它的韵律模式。经莎士比亚因地制宜的改造,十四行诗的韵律演变ABAB.CDCD.EFEF.GG。每个字母都是行末的韵脚。前三节,韵脚都是交错押韵的:1行和3行押,2行和4行押。最后一个对句,两行连着押。最后,是它的音步。一步(foot)包含两个音节(syllable)。若一步中的两个音节按照“一轻一重”来安排,这样...
生命的诗意永存:莎士比亚十四行诗
莎士比亚十四行诗的排列组合和彼此发展具有一定的结构性,但是读者可以暂时抛开宏大结构下的彼此关联,凭着开放的心态而不带先见地进入阅读(www.e993.com)2024年11月20日。各个诗篇中,无论是词汇、句子、结构、韵律、节奏等都会带来复调的多层意义,从来没有固定、标准的解读,只需关注跨越时空的个人体验,在诵读和沉思的过程中愉悦身心。
AI写的十四行诗,能赛过莎翁吗?
通常,一首十四行诗由三个用来提出“问题”的四行诗(quatrain)和末尾的对偶句(couplet)构成,诗歌的韵律常为“ABABCDCDEFEFGG”。在莎士比亚手里,此种韵律形式使用到了最纯熟的地步,以至于今天我们都称其为“莎士比亚体之十四行诗”。在Deep-speare项目组中,我们试图生成莎士比亚十四行诗前半部分的“发问”段...
经典的发明:英国与世界的莎士比亚
那时,阿瑟·戈尔丁已经用英语翻译了原来是拉丁文的《变形记》。戈尔丁采用了老式的十四节韵律,每行七个抑扬格音步。英国诗歌还没有文艺复兴的那种浮华音律,但流畅的叙事风格已在诗中出现,这是从翻译技艺中学得的。莎士比亚故乡的埃文河。宁静的乡村生活养育了一代文豪,也让这座小城成为无数游人前来探访的旅游热地...
有人说,现代人写诗大多不讲平仄韵律,只为附庸风雅?
首先,但凡有一定历史认知的人大都应该知道,关于平仄韵律之要求,据说是从南北朝时才开始兴起,至唐时,诗歌是作为科举的手段,加之有官韵本的推出,于是平仄韵律就成了当时主要衡量一首诗是否可以称之为诗的主要依判。而后也因为唐诗太过出名,于是后代也就默认了这样一种规矩。这是最主流的一种说法,也是现而今...
听米粒妈读诗 | 十四行诗、弯弯的月儿小小的船、小鸟在天空消失的...
十四行诗第18首文|威廉莎士比亚翻译|屠岸能不能让我把你比拟作夏日?你可是更加温和,更加可爱:狂风会吹落五月的好花儿,夏季的生命又未免结束得太快:有时候苍天的巨眼照得太灼热,他那金彩的脸色也会被遮暗;每一样美呀,总会离开美而凋落,...