今年你的中华文化印象是什么?听听外国朋友怎么说
翻译唐诗字幕很有意思贾佩琳(澳大利亚作家、小说家)今年暑假,动画电影《长安三万里》公映,受到很多观众的喜爱。我为这部影片翻译了英文字幕。我进行这项工作的主要感受是开心,因为我爱唐诗,爱翻译电影字幕,也爱接受挑战——翻译这部电影中的48首唐诗并做成字幕,是个非常有意思的挑战。我大学时修读中国历史和中...
走中老边境一线 看幸福的模样
“白日依山尽,黄河入海流。欲穷千里目,更上一层楼。”一位同学落落大方起立,流利地背诵了这首《登鹳雀楼》。“总体完成得非常好,只是一个字的发音上需要注意。”老师表扬道。一来一回,课堂互动严肃而不失和谐。2023年初,这批老挝学生来到勐腊学习中文、计算机、中国文化、茶艺、汽修,课程覆盖内容广泛,学习生活...
【媒体眼中的西双版纳】《云南日报》7月3日“开放云南”整版报道...
“白日依山尽,黄河入海流。欲穷千里目,更上一层楼。”一位同学落落大方起立,流利地背诵了这首《登鹳雀楼》。“总体完成得非常好,只是一个字的发音上需要注意。”老师表扬道。一来一回,课堂互动严肃而不失和谐。2023年初,这批老挝学生来到勐腊学习中文、计算机、中国文化、茶艺、汽修,课程覆盖内容广泛,学习生活...
洪涛:“小李杜”、概念化谬误与失落的历史感 (读张隆溪教授的英文...
张隆溪教授的“后庭花”译文thesongsoflossanddemise属于“意译”:译文既不呈现“后庭”,也不呈现“花”意象。可是,原本“《后庭花》”是个“专名”,有专门的referent(影射它的作者:陈后主),而译文thesongsoflossanddemise却没有这种作用。此外,陈后主《玉树后庭花》所写,尽是女人的艶质...
2023,我的中华文化情缘
????上半场演出的曲目中有《登鹳雀楼》《枫桥夜泊》《咏鹅》《将进酒》4首唐诗名篇,来自“唐诗的回响”音乐会选段。今年年初,由费城交响乐团与iSING!Suzhou(落户中国苏州的国际青年歌唱家艺术节)合作的“唐诗的回响”音乐会,在费城和纽约上演。来自中国、美国等10个国家的歌唱家,为观众奉献了一场东方诗歌与西方音...
文化_农视网
上半场演出的曲目中有《登鹳雀楼》《枫桥夜泊》《咏鹅》《将进酒》4首唐诗名篇,来自“唐诗的回响”音乐会选段(www.e993.com)2024年10月28日。今年年初,由费城交响乐团与iSING!Suzhou(落户中国苏州的国际青年歌唱家艺术节)合作的“唐诗的回响”音乐会,在费城和纽约上演。来自中国、美国等10个国家的歌唱家,为观众奉献了一场东方诗歌与西方音乐交相辉...
唐代诗人王之涣的《登鹳雀楼》翻译与赏析
1/6登鹳雀楼唐代:王之涣白日依山尽,黄河入海流。欲穷千里目,更上一层楼。2/6译文夕阳依傍着西山慢慢地沉没,滔滔黄河朝着东海汹涌奔流。若想把千里的风光景物看够,那就要登上更高的一层城楼。3/6这首诗写诗人在登高望远中表现出来的不凡的胸襟抱负,反映了盛唐时期人们积极向上的进取精神。其中,前两...
当古诗翻译成白话,原来大家都是带文豪
登鹳雀楼·王之涣白日依山尽,黄河入海流。欲穷千里目,更上一层楼。白话版太阳落在西山头,滚滚黄河朝海流。要想看得更远点,您老还得上层楼。是不是觉得古诗词一下子变得有意思了很多?其实学诗词读诗词本身就是一个有趣的学习过程,机械化的背诵反而会让诗词失去它本来的特色,如何提起自己对诗词的兴趣...
那个说“翻译的快乐就像水和空气”的老人离开一年了……今天,再读...
“意美、音美、形美”的翻译世界↓↓↓白日依山尽,黄河入海流。欲穷千里目,更上一层楼。Thesunbeyondthemountainglows.TheYellowRiverseawardflows.Youcanenjoyagrandersight,Byclimbingtoagreaterheight.——许渊冲译《登鹳雀楼》...
许渊冲那些美到极致的翻译 重温!
Thesunbeyondthemountainglows.TheYellowRiverseawardflows.——许渊冲译《登鹳雀楼》愿君多采撷,此物最相思。Gatherthemtillfullisyourhand!Theywouldrevivefondmemories.——许渊冲译《相思》