「回乡偶书」河南人杨卫磊:贵州铜仁是我第二个家
那是杨卫磊第一次到别人家过年。落座后,杨卫磊和龙浩的家人边吃饭边聊天,为了让杨卫磊能顺利地和家人沟通,龙浩还当起了翻译,家人每说完一句方言,便将其翻译成普通话给杨卫磊听。其乐融融的氛围瞬间驱散了杨卫磊的孤独,那顿年夜饭吃得也格外香。飞山宫戏楼的傩戏表演2022年的春节,杨卫磊依然收到了朋友的邀请...
专访74岁“台湾民谣之父”胡德夫:乡愁是一首歌
胡德夫:会,《牛背上的小孩》就是,以前,是从孩子的视角去唱,后来我加入了贺知章的《回乡偶书》:“少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。”于是就有了告老还乡的感觉。还有台湾的千年古谣《来甦》,加入马致远的《天净沙·秋思》后,词与曲如此契合,因为这都是我们国家的文化产物,太...
翻译笔什么牌子好?科大讯飞、阿尔法蛋、小度怎么选?(翻译笔科技...
这是一款针对学龄前儿童、小学生、中学生定制优化的翻译笔~有语音查询按住最前面的按键就可以直接语音查询一些知识,比如一些古诗可以直接问“《回乡偶书》”就会直接显示出来,还能直接查某个单词、生字、成语或句子,或者查一些地理小知识、古诗作者、数学公式等,基本都能查到,比扫描更方便。离线使用Q3可以在不联...
写出最美古典诗的诗人教你,如何用10个字写好一首诗|书友会
他喜欢直白呈现自然与人文风景,不加主观上判断,也没什么总结,更不存在什么特别猛烈的东西,然而在读完之后,却能让人回味无穷。前不久,吴晓波先生读了阿巴斯的《还乡记》,我注意到底下的留言很多,而就其中有一条很有趣的读者留言,这个读者认为,阿巴斯的《还乡记》,翻译成中文后,俨然就是现代版的《回乡偶书》。|...
为什么要让孩子学古诗词?这是我见过的最好答案!
在看一首英文翻译的《春夜喜雨》时,她会提出:这首诗变成英文后,实在是没有杜甫写得美呀;在看了英文原版电影和其翻译版后,她也会注意到中文翻译的一些别扭的地方;最令我欣喜的是,她会时不时地来问我要书看:“妈妈,我要看《洋葱头历险记》”,“妈妈,你把咱们家没有的E.B.怀特的书都给我买回来吧!”...
关于送别的诗句带白话文翻译
14、少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰(www.e993.com)2024年11月2日。——贺知章《回乡偶书二首·其一》白话文意思:年少时离乡老年才归家,我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。15、无为在歧路,儿女共沾巾。——王勃《送杜少府之任蜀州》白话文意思:绝不要在岔路口上分手之时,像多情的少年男女那样悲伤得泪湿衣巾。
古诗词对世间万物的描写,是孩子探索世界的入口
在看一首英文翻译的《春夜喜雨》时,她会提出:这首诗变成英文后,实在是没有杜甫写得美呀;在看了英文原版电影和其翻译版后,她也会注意到中文翻译的一些别扭的地方;最令我欣喜的是,她会时不时地来问我要书看:“妈妈,我要看《洋葱头历险记》”,“妈妈,你把咱们家没有的E.B.怀特的书都给我买回来吧!”...
天津九旬老翁历时八载英译唐诗三百首
他也是诗人。在一些译文后,附有唐老自己的即兴诗作。每每遇见与自己身世、境遇、性情相似的古诗人,他总要赋诗一首,响应古诗人的感怀。在贺知章的《回乡偶书》后,附有唐老的同名诗一首,抒发他远离家乡多年、回家后儿子竟把自己当客人的感慨。整整八年,唐一鹤老人除了早晚散步、运动,其余时间都给了唐诗和英文。其...
惊艳|那些许渊冲老先生的诗词翻译
回乡偶书HOME-COMING贺知章HeZhizhang少小离家老大回,Old,Ireturntothehomelandwhileyoung,乡音无改鬓毛衰。Thinnerhasgrownmyhair,thoughIspeakthesametongue.儿童相见不相识,Mychildren,whomImeet,donotknowamI....
他被称为“20世纪的陶渊明”:不教书,不演讲,不赴宴
朱光潜评价丰子恺“从顶到踵都是一个艺术家”,也有日本翻译家称其是“艺术家中的艺术家”“20世纪的陶渊明”,这是指他诗书画乐兼善的多才多艺,更源自其天性的品格意趣。20世纪60年代,丰子恺在日月楼作画杨柳小屋酝酿一个艺术家丰子恺出生于浙江桐乡石门镇,父亲是清末举人。他自幼便喜欢画画,边读《千家诗...