周一围:老婆,你是我的黑粉头子吗?
在其他嘉宾表示“我老公只有在例如孕期之类特殊时期才会给我吹头发”时,朱丹则骄傲表示:“我老公会,他平时也帮我吹头发。”八年前,朱丹被好友骗光了所有的积蓄,甚至还欠了高额的债务。当时与周一围只是在恋爱期间,还并未到谈婚论嫁阶段。但周一围替朱丹扛下债务,且表示:“我们两个一起努力,没什么过不去...
“给戚薇当了一天助理,我心态崩了”
微博上有个热搜叫:给戚薇当了一天助理,我心态崩了。博主临时充当了戚薇的助理,一天没到就崩溃了。总结一下这位博主累崩溃的工作:早上先去戚薇房间摆放欢迎礼物。6:47,买早餐送到工作人员手中。9:30给戚薇介绍完工作行程,开始盯街拍。期间帮忙吹头发、抖衣服,扮演背景。不间断拍摄3小时。戚薇还在神采奕...
盘完朱丹周一围的糖,原来全网都被女方的嘴骗了
讨论吹头发这个话题的时候周一围全程低头吃饭不敢抬头朱丹说话,身边需要跟着周一围做翻译。但周一围算是羊见过的娱乐圈嘴最严的男人,不管口碑有多烂他都不主动解释,甚至还帮朱丹还了几千万。两人刚在一起的时候,朱丹有一个非常信任的朋友骗了她的签名结果也因为这一个签名,她“被迫”成为了担保人要帮对方还几...
周一围:所以,一不小心和黑粉结婚了?|朱丹|演员|张颂文|奚梦瑶...
讨论吹头发这个话题的时候周一围全程低头吃饭不敢抬头朱丹说话,身边需要跟着周一围做翻译。但周一围算是羊见过的娱乐圈嘴最严的男人,不管口碑有多烂他都不主动解释,甚至还帮朱丹还了几千万。两人刚在一起的时候,朱丹有一个非常信任的朋友骗了她的签名结果也因为这一个签名,她“被迫”成为了担保人要帮对方还几...
“头发油了”不是"hair is oil",翻译错误很尴尬...
把我的头发油了说成myhairisoil绝对是错的,因为oil根本不是个形容词。oil的形容词形式就是oily,oily是一个中性词,也有充满油污的意思,更多时候强调的是富含油的。在国外,也有人用oilyhair表示油的头发,这个单词可以代替greasyhair,不过还是greasyhair常用。
周董的歌词翻译成英文竟然这么美,快来听一听吧~
提到周杰伦,可谓是无人不知无人不晓(小编老师也是他的小迷妹呢),没想到他的歌词翻译成英文也是唯美动人(www.e993.com)2024年9月22日。大家就和小编老师一起听音乐学英文,放松一下自己吧~1.《等你下课》歌曲:《等你下课》WaitingForYou翻译:佚名你住的巷子里Livinginyourlane...
前国足翻译:李铁要是个傻子,中国足球还有几个明白人?
前者这帮十几岁的孩子远离家人在遥远的巴西为中国足球拼搏训练,到处比赛,很长时间的食宿条件都一般。所以我总猜测李铁喜欢吹头发是那时候无聊之中留下来的习惯,他简单冲动的性格也和那个时候的成长经历有关。健力宝这批人,一生中有烙有健力宝的印记。李铁96年回来进国家队时19岁,然后就一路国家队,领教了历任...
我在女篮做随队翻译
做随队翻译前,我曾经好奇而忐忑地猜想:这些即将与我共度未来几个月的,会是什么样的人呢?那时,我对她们的了解仅限于“运动员”一词。她们的生活,在我看来大概就像是中央五台每天都在放映的运动比赛,和体育报道里那些拼搏努力的溢美之词。直到第一次见面,她们没穿比赛服,头发刚刚吹干,脸上还带着运动后的红晕...
100岁前翻译完莎翁全集的“小目标”终究没完成 这位翻译家走了
早在1942年,许渊冲从西南联合大学毕业时,就翻译了自己的第一本著作,英国剧作家约翰??德莱顿的《一切为了爱情》。“这本书翻译出来后,还没来得及装订,有个女同学很喜欢,她就把头上绑头发的丝线拿下来装订我的书稿。”上世纪50年代,只有翻译毛主席的著作才是安全的,他又将42首毛主席诗词翻译成英文和法文。没想到...
围绕李铁的舆论风暴,究竟谁是始作俑者?
更令人唏嘘的是,李铁下课的主因,并非是业务能力、带队成绩为人诟病,而是场外因素影响——在一场席卷中国足坛的舆论风暴中,爱吹头发的李铁,被裹挟,被抛弃。铁指导的“情绪管理”,一切的起点?“作为一名国家队教练员,应该在气量上、素质上提高自己,老找客观原因的教练,不是一位好教练。”说这话的人,是...