卖大米的文旅局长:“不能留恋当一个网红”
演讲台被一片金黄色的稻田簇拥着,彭勃身着西装立于台前,英文和东北话自如切换,“I’dliketogiveyouagrandintroductiontoourspecialproducttoday.Whichisrice?(今天我给你们隆重介绍一些我们的特产,大米)赵叔,来帮咱介绍一下。”夹着一捆稻子的赵叔走过来,“这是我们村的蟹田稻(米),蟹田...
浙博讲解志愿者:做好文物“翻译员”,提供有温度的讲解
“文物皆有灵,都蕴含了生命信息,有自己的气场和能量。我们做志愿讲解,虽然有不足和局限,但也希望能做好大家的文物‘翻译员’。”浦德松这样告诉记者。浦德松在展厅讲解。王燕维/摄自主学习、考核过关才能开始讲解浙博的每一位讲解志愿者报名后,都要经过面试、培训、考核、见习等一系列流程,才能正式成为志愿者...
150余名文明实践城市志愿讲解员培训班顺利结业
资深英语翻译侯旭明老师针对景区、景点常用英语对志愿讲解员进行了专题辅导。来自蓝天文旅、烟台市博物馆的专业导游带领志愿讲解员们在烟台山、所城里、朝阳街、东炮台和烟台市博物馆进行了讲解实践。来自南通路小学的志愿讲解员王梓善表示:“通过培训,我学到了很多烟台历史文化知识,了解到了很多发生在芝罘这片土地上...
聋人与听人联手从事手语翻译:让通往无声世界的桥梁更加通达
她引以为傲的徒弟肖爱玲,从零基础跟她学,三年时间成长为一名非常优秀的手语翻译员,目前正在西班牙做国际手语翻译相关工作;在上海外国语大学手语公选课结课后,有学生发来邮件,讲述自己此前抑郁的经历,感谢她的教课:“那段时间我非常喜欢您的课,每次听完都觉得又对生活充满了热情”;在深圳大学《手语与手语语言学入门》...
中国龙翻译成“Dragon”还是“Loong”?网友吵起来了
蒋雨回忆自己在英国博物馆当讲解员的经历,当游客问12生肖是什么意思,他们通常能够理解的还是12个动物,因此用dragon会更合适一点,“虽然从单词看,dragon是一种负面形象,但他们不一定会误读和丑化中国文化,因为需要放在文化和语境当中理解。”他同时称,在翻译时如果受到译语社会文化差异的局限,不得不舍弃原文的...
生活中梅汝璈是个什么样的人?听梅汝璈第四代后人讲述真实又鲜活的他
做好安保工作之余,他悄悄磨炼口才、储备知识,从"门外汉"成长为一名专业的讲解员(www.e993.com)2024年11月22日。为了讲好梅汝璈传奇的一生,他阅读了大量书籍资料,向亲人和村中老人请教。老一辈人告诉梅庭军,梅汝璈出生在农家,被父亲送到新式学堂读书,每天天不亮他就在村口的池塘边大声背书,常常一边放牛一边背诵。
【交通看点】BEIJING PASS,要来了!
这个暑假,北京公交集团新开通1条鸟巢、水立方夜景观光线,每日19时至19时30分发车,全程时间约120分钟,车型为双层观光巴士。此线路从前门出发,途经北大红楼、南锣鼓巷、什刹海、德胜门、鸟巢、水立方、长安街等景点,最后回到前门。车上配备讲解员,让游客深度了解老北京民俗风情、历史文化。
博物馆,最博大的课堂
讲解是一项学无止境的工作。讲解员要与时俱进,拥抱新知识、新技术,不断充实自己,为观众提供更高质量的参观体验。(本报记者强郁文采访整理)教育从知识到体验能感受什么本报记者张丹华“文物修复师修复兵马俑,就像医生给病人看病。”位于陕西西安市的秦始皇帝陵博物院游客服务大厅(中心)研学活动室里,该院社会...
博物馆,最博大的课堂(国际博物馆日特别报道)
讲解是一项学无止境的工作。讲解员要与时俱进,拥抱新知识、新技术,不断充实自己,为观众提供更高质量的参观体验。(人民日报记者强郁文采访整理)教育从知识到体验能感受什么人民日报记者张丹华“文物修复师修复兵马俑,就像医生给病人看病。”位于陕西西安市的秦始皇帝陵博物院游客服务大厅(中心)研学活动室里,该...
网友建议龙年的龙译loong更准确 高校教师:两个都可以
蒋雨回忆自己在英国博物馆当讲解员的经历,当游客问12生肖是什么意思,他们通常能够理解的还是12个动物,因此用dragon会更合适一点,“虽然从单词看,dragon是一种负面形象,但他们不一定会误读和丑化中国文化,因为需要放在文化和语境当中理解。”他同时称,在翻译时如果受到译语社会文化差异的局限,不得不舍弃原文的字面意义...