关注2024诺贝尔文学奖:为什么是韩江?为什么是韩国?
近年来韩国作家在国际上屡获奖项和提名:韩江之外,女作家钟宝拉凭借《受诅咒的兔子》在2022年入围布克国际文学奖短名单;韩国导演、作家千明官也在2023年凭借《鲸》入围布克国际文学奖短名单。英语译者对于非英语写作的作家获得国际认可非常重要,韩江的译者DeborahSmith毕业于剑桥大学,将《素食者》和《白》等多部韩江作...
独家观察|韩江:从布克国际文学奖到诺贝尔文学奖(王敬慧)
诺贝尔文学奖是颁奖给一位作家,而非一部作品,但是读者还是不免想起韩江那本深具冲击力的文学作品《素食者》(TheVegetarian),该书英文版获得了2016年度的布克国际文学奖。本文将从翻译在韩江作品中的作用、诺贝尔文学奖风向标的变化以及对未来诺奖得主的期待三个角度,探讨韩江如何从布克国际文学奖走上诺贝尔文学奖的道路...
三九音域、跳舞等江苏网文作家在列,第四届泛华文网络文学金键盘奖...
《费可的晚宴》(作者:珞珈)优秀有声、动漫、游戏改编作品奖《恶魔法则》(作者:跳舞)《嫁反派》(作者:布丁琉璃)优秀翻译输出作品奖《九星霸体诀》(作者:平凡魔术师)《首辅养成手册》(作者:闻檀)优秀实体出版作品奖《北斗星辰》(作者:匪伽)优秀网络文学评论作品奖(空缺)海量资讯、精准解...
四川脑瘫女作家的文学之路:作品被翻译成英文出版 用一根手指
同时在2022年,《云上的奶奶》入选中国残疾人作家优秀图书翻译出版项目。8月22日,记者在都江堰的家中见到了陈媛,她的英文版《云上的奶奶》已于近期正式出版。谈到写作,她这样描述:“写作对于我来说,是精神和生命的全部寄托。”历尽艰辛完成小说带来更多感动的力量“这就是我那本作品,从2017年提交了申请表格,...
第四届海洋杯国际翻译大赛(译家翻译指导版 )之优秀奖及三等奖获奖...
汉译英文章(译家翻译英语母语指导版)优秀奖获奖译文1、面对持续上升的海平面,世界各国都在积极探索应对之策。对一些受海平面上升威胁较大的岛屿国家和沿海城市,搬迁移居可能是目前最好的应对措施了,尽管这是无奈之举。前文已经提到的印尼首都雅加达就是城市搬迁的一个典型例子。雅加达是目前受海平面上升影响严重的...
最好看的英文小说来了!2024国际布克奖短名单公布
布克奖设立于1969年,每年颁发一次,被认为是当代英语世界最重要的文学奖项(www.e993.com)2024年10月20日。而作为镜像的国际布克奖创立于2005年,已经成为世界上最重要的翻译文学奖之一。布克奖颁发给用英语写作的小说,而国际布克奖聚焦的是世界各地翻译成英文的作品。二者在世界文坛上的影响力与诺奖不分伯仲,库切、奈保尔、石黑一雄……这些我们熟悉...
中国作家雪漠英文版小说《沙漠的女儿》荣获美国“独立出版奖”
IntotheDesert去年获得中国外文出版发行事业局颁发的优秀翻译奖。专家评论这部作品非常特殊,一方面,它根植于厚重的中国西部文化,反映了中国社会真实状况和西部地域文化特色,是海外读者了解中国的活教材。另一方面,它同时是面向全人类的,书中讲的人生困境和精神危机,每个人都可能遇到,由此而来的寻觅、选择、抗争和...
刘慈欣《三体》获世界科幻最高奖“雨果奖” 为中国作家首次
8月23日,在美国华盛顿州西雅图市举办的2015年“雨果奖”结果最终揭晓,中国科幻作家刘慈欣的长篇科幻小说《三体》不负众望,获得最佳长篇小说奖。英文版翻译者,华人科幻作家刘宇昆代领奖项。《三体》此次获奖是中文作品和中国作家第一次在国际科幻作品大奖中获得奖项。
华语科幻星云奖颁出,刘洋《井中之城》获长篇小说金奖
5月18日,2024科幻星云庆典在去年第81届世界科幻大会的举办地——成都科幻馆举行,第十五届华语科幻星云奖同时揭晓。刘洋《井中之城》获长篇小说金奖;昼温《失重的语言》获中篇小说金奖;程婧波《且放白鹿》获短篇小说金奖;[美]匡灵秀著、陈阳译《巴别塔》获翻译作品金奖;杨潇《仰望星空:我亲历的中国科幻》获非...
2023年度人民文学奖今日在四川颁出 肖复兴、梁晓声获“特别奖”
他是中国社科院外文所研究员,曾翻译大江健三郎、三岛由纪夫、川端康成等日本作家作品约300万字,其中《别了,我的书!》曾获第四届鲁迅文学奖全国优秀文学翻译奖。人民文学奖给他的授奖辞评价他“不唯有书斋里一己的专业精研,多年来他还致力于推动中日文化和文学交流,其心拳拳,其力绵绵。《人民文学》日文版《灯火...