一个真实故事:杭州85岁老人从殡仪馆打来电话 ,“我儿子在精神病院...
他也不玩游戏,主要就做两件事:自学外语、看原声电影。他用了六年时间自学了德语、日语,巩固英语。看外语电影,他先看带中文字幕的,看懂后,做一个纸条挡住字幕再看。一部电影反复看N遍,直到完全听懂。这一切给小宇带来的兴奋和投入,是孩子在躁狂期创造力增强的表现。“机会总是给有准备的人”,我从没想过...
曾是邓小平俄语翻译的李景贤,研究普京后,称赞其答问像品牌
其次,与苏联人见面怎么打招呼?李景贤回忆说,邓小平特别交代,与苏联人见面时,不拥抱。我方随后把“不拥抱”这一提醒,特意透露给了苏联驻华大使馆,让他们报告给戈尔巴乔夫。李景贤认为,“不拥抱”这三个字,形象地描绘了中苏关系未来的定位:友好合作,而并非20世纪50年代的那种“抱团”。最后,口译工作怎么安排?...
我敢说,这些话只有四川人才能听懂!
“川英”大PK01Lossgrain点击下方翻译螺丝拐02Sodagrain点击下方翻译手倒拐03Saland点击下方翻译三轮er04Horsesaland点击下方翻译火三轮er05Saberhigh点击下方翻译撒板er鞋(hai)06Nikeboy点击下方翻译赖克宝07Yours点击下方翻译钥匙08Shelma点击下方翻译晓得不嘛...
珠海一块路牌上两所高校英文名错误!学生:翻译“不够专业”
学生:翻译“不够专业”南都讯“北师”翻译是“NorthDivision”?日前,南都接到市民反馈称,在珠海市高新区香山路上发现一处路牌,上面北师港浸大疑似翻译错误,路牌上英文翻译为“NorthDivisionHongKongBaptistUniversity”。对此,该校在校学生评价“翻译不够专业”。10月30日,记者发现,误译的路牌内容已修改。
...和家人在看电视, 有一段是说日语没字幕, 我凭着基础翻译…
小翠的搞笑聊天记录:和家人在看电视,有一段是说日语没字幕,我就凭着多年的动漫基础硬是翻译了出来。我爸问:你哪里学的日语?我说:看动漫,从字幕里学会的。爸沉思了片刻,说:你不会是看那种电影学的吧?我连忙解释道:不不不,那种电影一般没字幕的。然后全家人集体看着我……...
爆笑段子:和家人在看电视,有一段日语没字幕,我凭着多年的努力翻译...
3、和家人在看电视(www.e993.com)2024年11月19日。有一段是说日语没字幕,我就凭着多年的动漫基础硬是翻译了出来。我爸问:“你哪里学的日语?”我说:“看动漫,从字幕里学会的。”爸沉思了片刻,说:“你不会是看那种电影学的吧?”我连忙解释道:“不不不,那种电影一般没字幕的。”...
乐基儿谈与黎明生活:讲英文他不懂,讲哲理我不懂
乐基儿日前接受采访,坦言因语言问题,与黎明沟通方式“很怪”。她还笑说在黎明“金句”当中,她只明白“空腹吃早餐”。“有时他跟我讲人生哲理,我说不太明白,我不想听,想看电视剧。”乐基儿自认中文不太好,不会将英文翻译成中文,黎明又不能将全部中文表达成英文,令她
纪念|任溶溶:我生下来应该是干这一行的
语言也在发展,解放前的译本现在重新翻译是有必要的,比方五四时期的文字,现在看来有点老了。他很少去翻译前人已经翻译的作品。“前人翻译的我不翻译,我不敢跟徐调孚比。我重新翻译,没有跟前人争的意思。”《木偶奇遇记》是因为英文版本有删节,他又学过意大利文,希望能照原版重新翻译一次。当时,国内出版了《木偶...
刷爆朋友圈!一位父亲的自述:我儿子是天才,他现在在精神病院里
听说我家孩子因病没有工作,一位留校做了教授的同学就问她:能不能请你儿子在家做翻译?我老伴说,小宇的英语日语都很好,请给他一个机会试试吧。时光回到上世纪90年代,那是我们家最困难的时期,到处治病要花钱,孩子出门闯祸要赔钱,但我还是竭尽所能满足小宇的要求。他最大的要求就是买书——英语、日语、古文、...
有多少人听到过“反正你留过学,给我翻译一下喽”
看着电影,翻译一下;吃个西餐,翻译一下;听见旁边外国人说话,翻译一下……“我带着一口流利的英文回来,不是为了给你当翻译的!”有多少人想拿着喇叭在这些人耳边把这句话吼出来。如果再有人颐指气使的让你帮忙翻译,直接把搜狗输入法的语音翻译甩给他。只要说出中文,就能直接翻译成英文,说出英文,也能快速翻...