环游库尔德斯坦见闻录:旅行的意义是什么?-虎嗅网
其次,土耳其人受“泛突厥主义”这一民族主义意识形态影响,有些盲目自大,老觉得自己突厥民族天下第一,从政府到民众对于学习英语、推广英语都缺乏积极性。当然,如果你去伊斯坦布尔之类的热门旅游城市,当地人在经济利益的驱动下,还是有不少会说英语的;而土耳其东南部除了见不到会说英语的土耳其人,我也没见到几个外国游...
王振忠|“榕腔”文献的前世今生
《西算启蒙》为美国传教士吴思明(SimeonF.Woodin)译著。吴思明于清朝咸丰年间来到福州,主持美部会福州差会兼任学校主理,他翻译过不少榕腔文献。《西算启蒙》是用福州方言撰写的算术课本。在上揭算术题中,“务”是有,“唐晡仔”系男子(儿子),“诸娘仔”为女子(女儿),“剥”是快的意思,而“箬坏”则是多少。
湃书单|澎湃新闻编辑们在读的17本书:病非如此
梦有着多方面的述行特征:做梦者通过梦来施行新的身份,而它是由做梦者的自我修行实践获得的;梦会促进修行;做梦者不仅仅是梦的被动旁观者。梦可以通过孵化实践(practicesofincubation)来积极寻求。”这个范式不太容易理解。当然,作者也说明,这些范式只能大致契合。作者接着讨论了这些记载中反映出来的梦的本质,当然,...
跨文化餐饮英语翻译教学实践
餐饮英语翻译作为一种文化交流的有效工具,可减少中西饮食文化之间的隔阂,通过解读食材的文化意义和烹饪理念,提供有关饮食习惯和餐桌礼仪的信息,帮助外国友人在不同文化背景下的餐饮场合中的行事更加合宜,尽量减少文化冲突和文化误解。餐饮英语翻译教学实践探索在经济全球化和文化多元化的背景下,餐饮英语翻译作为一种特殊...
【科普营养】用生活方式控血糖4年,死亡风险下降26%?关键看这两个...
DII是由美国南卡罗来纳大学的JamesR.Hébert教授及其团队在2009年提出并开发的。高抗炎指数的饮食有如下特点:※富含抗氧化剂:如维生素C、维生素E、β-胡萝卜素和多酚类化合物,常见于水果、蔬菜和全谷物中。※富含ω-3脂肪酸:如鱼油、亚麻籽油和坚果,这些脂肪酸具有显著的抗炎作用。※高纤维...
扁桃仁就是杏仁吗_扁桃仁_饮食_食物_特点
扁桃仁就是杏仁吗_扁桃仁_饮食_食物_特点在生活中很多人喜欢将扁桃仁叫做“美国大杏仁”,是因为在初期的时候由于翻译有误,而将扁桃仁称“美国大杏仁”,所以很多人以为扁桃仁就是杏仁(www.e993.com)2024年10月13日。这种想法是错误的,杏仁实际上跟扁桃仁没有任何的关系,这也使得很多消费者被误导。那么,对于扁桃仁就是杏仁吗这个疑问也越来越...
爱范儿
你不需要再去理解每个参数名词的意思,也不需要知道它们决定了画面的什么元素,只需要用手指在调色盘上滑动,就可以找到喜欢的效果。这两步走完,你已经在iPhone的帮助下,在色彩美学的基础上创建了自己的调色风格,从此每一张照片都会呈现你更喜欢的效果。作为对比,在传统的调色模式下,如果我要将这张图片调整成...
中国人喜欢吃的这种传统食物,英文对照翻译竟是这样的…哈哈!
当然,在一些地方(比如美国),已经有不少当地人也学会了用“Bao”来指代包子,同理,粽子理应该叫做“Zong”呀!不过,对于那些没有机会多接触中华饮食的Kiwi来说,简单的翻译还是必要的,你可以这样说:RicedumplingwrappedinBambooleaves.这就特指粽子这个食物了。
带你了解美国设计史的前世今生。
这几座具有「装饰艺术」运动特色的代表性大楼除了建筑风格外,室内设计、壁画、雕塑、家具、餐具甚至电梯内部都同样具有装饰艺术特点。从美国东南部的纽约开始发展的美国版「装饰艺术」风格一直传到西南部的洛杉矶西区(加利福尼亚州),逐渐产生了一些变种,这其实跟语言的变种类似,每到一个地区交界处就产生细微变化,直到...
美国签证专家刘伟明:我是中国移民的救生圈
自幼习武的刘伟明,在美国留学时常替遭洋学生欺负的同胞“出气”,成了同学间的“大佬”。毕业后,他几乎把地产经纪、移民顾问、法律翻译等能考的专业牌照都考了,十年以来成了罗彻斯特中国移民的生活顾问,他说:“整个城市没哪个中国人不认识我这张脸的,事无大小都要找我帮忙,连家里被盗窃要报警都会先打电话给我。