西安翻译学院庆祝第40个教师节召开全校教师代表座谈会
[摘要]9月9日上午,西安翻译学院在1号综合楼会议室召开题为“弘扬教育家精神——‘以德立师风,以爱铸师魂’”的教师节座谈会。9月9日上午,西安翻译学院在1号综合楼会议室召开题为“弘扬教育家精神——‘以德立师风,以爱铸师魂’”的教师节座谈会。执行董事、校长崔智林,校党委书记、督导专员栾宏,副校长武忠远,...
把车卖到俄罗斯,「一个月戴上劳力士」不是神话
星巴克变成了“StarsCoffee”,可口可乐瓶身印着醒目的中文标识,麦当劳也改名“Vkusnoitochka(就这么好吃)”。吃喝问题还算好解决,买什么车成了俄罗斯人的难题,欧美日韩新车集体消失在俄罗斯的街头。不过,人们很快有了新选择。刘依萌惊讶地发现,在城市西南部外环,齐刷刷地出现十多家中国品牌4S店,门前散落着...
将脚踏车翻译成自行车就是个错误,也是一个笑话,汽车才是自行车
将脚踏车翻译成自行车就是个错误,也是一个笑话,汽车才是自行车将脚踏车翻译成自行车就是个错误,也是一个笑话。在上海和广州,一般不叫自行车,而是叫脚踏车或者单车。脚踏车其实是比较合理的叫法,非常形象。现在的汽车是指四轮机动车。其实这个翻译也不是很准确。如果翻译成自行车或者自动车,可能要准确一些。当我...
东西问·汉学家|加拿大汉学家王健:翻译中国诗词为何要“脚踏两条...
如果(翻译者)没有一般中国人经历过的经验,就很难找到一个自然的英文表现方式。所以要找到一个“脚踏两条船”的表现方式翻译。这个很复杂。泉州南音剧目展演将唐诗搬上舞台。傅丹丹摄中新社记者:中西方在表达方式上有什么主要的不同之处?王健:我欣赏中国文化的缘由之一,是对一个有文化的中国人来说,当讨论...
李安琪:上节目全程说英文让老公翻译,吴京怒怼:不要跟我讲英文
李安琪就是他奋斗的动力,他英文不好,但为了方便李安琪看信,还是会用英文写,翻译不出来的词语就查字典,虽整日闹乌龙,却让李安琪很是感动。这些年,他成了合格的“时间管理师”,边和李安琪谈恋爱边训练,一心两用非但没有给他造成困扰反而让他持续开挂。
...更是想象与理想的实现——我们为什么要翻译《宝库山世界历史...
这就是我们翻译《指南》这部书的根本原因(www.e993.com)2024年9月19日。该书现已出了两版,第一版是2005年,第二版是2010年,今天大家看到的中译本是第二版。麦克尼尔认为他主编这套书是"我们要成为教导自己的人",他编这本书就是给美国人看的,他要告诉美国人世界是什么样的,历史是什么样的,未来可能是什么样的。麦克尼尔也因此获奖,在...
成体考研,379分上岸成都体育学院 脚踏实地,按部就班,专注自我
也不要过度关注其他人,自己把自己的事情做好就行了,脚踏实地,一步一个脚印,备考这个过程是非常值得怀念的。最后呢,我还是发自内心的想说成体学哥团队真的是一个非常负责的团队,单从负责这一点来说,就可以打动我,其次就是专业程度等等,师兄们还会定期回访找出问题解决问题,我感觉成体学队对我备考期间的帮助...
汕头大学学子风采|陈宇凌:人生需要很多勇敢的时刻
最后终于在大三下学期的英语写作比赛中取得了较为满意的成绩。但是由于在大三上学期期末,我才开始有计划地进行英语积累和练习,错过了一些含金量更高的写作比赛。因此,学弟学妹们一定要对自己的水平有清晰的认知,脚踏实地地提升自己。英语写作比赛获奖证书...
何继善:给地球做“CT”,站在世界前沿
????在何继善的工作室,除了一大堆地球物理学专业书籍,还“藏”着一本名为《虎口拔牙》的文学书籍——这是他花了10年时间,利用出差在飞机上的空闲时间,翻译的美国飞虎队队员唐纳德·斯·洛佩兹的自传体写实小说。????“我第一次读到这本书的英文原著时,就被深深地吸引了。”他说,抗战时期,作者战斗过的...
2023年9、10月 | 99读书人新书推荐
“陪行马”的人;直到老翻译家辞世,身为作家的我都未曾与他见上一面,河狸的小树枝却成了彼此之间一道奇妙的纽带;失去孩子的母亲本已下定决心不再提起孩子的名字,但她在动物园工作时,发现猎豹的英文单词中竟然藏着孩子的身影……小川洋子营造了一段记忆光影不断闪烁的幻想空间,隐藏其中的是生命中无处可避的生死...