总裁让保姆翻译英文书,哪料保姆看到书名后,突然笑了!
比尔盖茨自曝沉迷字谜游戏:根本停不下来今天10:2139芯片公司Arm起诉高通涉及后者收购一家公司引发的授权问题今天10:40高通芯片理想的大学是让每个人都成为自己8月31日12:00拆迁补偿比别人少一倍,是怎么回事?来硕律师解读拆迁中的套路8月31日11:22拆迁补偿安置谢书英X北落的师门:不能浪费每一次...
《罗朱》主创特辑1.0 | 把法语音乐剧翻译成中文是一种怎样的体验?
曾担任《石头、剪刀、布》原创编剧、填词,音乐剧《巴黎圣母院》译配向歌词翻译,音乐剧《我的遗愿清单》概念版歌词译配,音乐剧《也许美好结局》歌词译配,《爱遍全球》、《近水楼台先得爱》、《奇情快车》电影片尾曲作词,原创音乐剧《为什么跳舞》、《会飞的狼人》正在创作中。Q:您最早知晓《罗朱》是在什么时候?
从业二十年的日语翻译,被这部漫画逼疯了
比如,他笔下的角色“左右田右卫门左卫门”(Soudaemomzaemon)“、七七见奈波”(Nananaminanami)都是富有读音趣味的名字;“忍野忍”英文名为“Heartunderblade”,是极具巧思的拆字游戏;“病院坂黑猫”,用文字暗示了角色性格。病院+黑猫,性格沉闷,患有人类恐惧症,常年呆在学校保健室在《最强会长黑神》里...
三个现象揭示认知心理学与用户体验的关系
现在,让我们来玩类似猜字谜的小游戏,你选择了什么字母来填补空白?是O和A,然后组成了“soap”这个词吧?所以在这种情况下,你被上文的情境所启动了。在我们的小故事中,我提到了“泡泡浴”、“浴弹”等词,所以你会想到“Soap”,而不是“Soup”一词(或者其他合适的英文单词)。3.一切都在视网膜...
微软亚研院副院长周明:口语机器翻译在未来肯定会完全普及
下一个方向是「对话即平台」,英文叫做「ConversationasaPlatform(CaaP)」。2016年,微软首席执行官萨提亚在大会上提出了CaaP这个概念,他认为继图形界面的下一代就是对话,它会对整个人工智能、计算机设备带来一场新的革命。提出这个概念有两个原因。
豆瓣9.5的王炸纪录片竟出中文书了!全家看嗨,还得是BBC!
这套书互动性非常强,让孩子在阅读中像玩游戏一样始终有强烈的参与感(www.e993.com)2024年11月1日。小测验能帮助孩子记住刚刚阅读的知识,加深记忆,带着问题阅读更能提高阅读的主动性。字谜游戏能让孩子在阅读过程中,同时学习英语词汇。还有很多可以动手操作的内容,比如这本书会带着孩子使用计算机,反馈机制会让孩子更长久地记住计算机相关知识,...
简直是一片新大陆啊!从没想过还有这么神奇的书_腾讯新闻
比如我找到了这本EscapeChallenge,也是大名鼎鼎的出版社Carlsen出的,难度挺适合8岁+,一开始她和爸爸一起玩,搞清楚规则后就可以自己独立玩了。除了Escape系列,侦探系列也很适合边读边解谜,尤其要选那种孩子可以一起参与破案的!暑假的时候我给住在奶奶家的悠悠寄去了两本,她读得废寝忘食,非常喜欢。我去了后她...
《炉石战记》还是《炉石传说》?陆台手游翻译差异及文化环境谈
台湾将《AngryBirds》翻译为《愤怒鸟》堪称负面案例。“AngryBirds”这两个单词都有数种翻译和排列组合的方式,翻译成两个单音节词或两个双音节词都很容易,无论是“怒鸟”还是“愤怒小鸟”都比“愤怒鸟”更顺口,而大陆的《愤怒的小鸟》则在此基础上还照顾到了与英文原名音节上的一致性。
过去的2017,是人工智能“语言”充满想象的一年
1999年,清华大学任教的周明,在李开复邀请下加入微软亚洲研究院负责自然语言计算组。过去十八年,他带领团队解决语言相关的人工智能基础问题,自然语言理解业务已经覆盖中文,日文,英文三种语言,在分词、句法分析、语义分析、机器翻译、情感分析、问答、理解、文摘、搜索引擎、聊天对话等技术点都有所布局。
只有中国人才能玩懂的游戏——《文字游戏:第零章》
如此一来,结合《文字游戏:第十一章》的特性,很多玩家都觉得非常自豪——这是一款只有中国人才能玩出味道的游戏。不仅如此,这款游戏还有一个非常显著的特性:无法翻译成其他语言。如果有外国玩家想要体验游戏,就只能从学习中文开始准备了,并且还要学习繁体中文——对外国人来说,这个更复杂。