中新网简介
通过英语专业四级、八级者优先;持有全国翻译专业资格考试(CATTI)笔译证书者优先;3.了解海外社交媒体特性,熟悉Facebook、Twitter、Ins、TikTok等主流海外社交媒体平台,有运营经验;4.具有视频剪辑技能,会使用Premiere等视频剪辑软件;5.熟练使用PS等图像处理软件优先。视频运营编辑岗位职责:1.负责新媒体平台账号运营...
什么情况?雷霆旧将辛格勒已经停更社交媒体很久…
什么情况?雷霆旧将辛格勒已经停更社交媒体很久,昨日和今日凌晨他突然发布两条视频控诉自己所在的社区邻居,第二个视频也是有头没尾的就不翻译了。感觉已经出现精神方面的问题,评论区有粉丝艾特老队友们帮帮他,目前凯文乐福已经发帖号召大家去帮助他凯尔辛格勒是毫无疑问的杜克大学篮球名宿,他在2010年率队夺冠的同时还...
英文网站体验设计的50点
深入了解国际用户的阅读习惯和偏好,如英文用户的直接、逻辑化表达习惯,确保网站设计符合其需求。36.社交媒体整合将网站与社交媒体平台整合,方便用户分享和互动,提升网站的曝光度和用户参与度。37.客户支持多样化提供多样化的客户支持方式,如在线聊天、电子邮件、电话等,确保用户能够方便地获取帮助。38.内容更新...
英语专业考研考什么方向好
例如,如果你对翻译感兴趣,可以考虑选择翻译硕士(MTI)方向。如果你希望从事教育行业,教育硕士或TESOL(对外英语教学)也是不错的选择。??2.掌握市场需求在决定英语专业考研方向选择时,了解市场需求同样重要。不同的行业对于英语专业人才的需求各不相同。例如,随着国际交流的加深,翻译和跨文化交流的需求日益增加;而在...
考研英语一文章来源是什么
最后,不要忽视学习小组的力量。与志同道合的同学组成学习小组,可以互相鼓励、分享资料和学习经验。在讨论中,你可能会发现新的学习方法和思路,这对提高复习效率非常有帮助。同时,也可以通过线上论坛或者社交媒体平台,加入考研英语的讨论群,与更多考生交流心得。??...
全文丨人工智能时代 新闻媒体的责任与使命
将新闻分类、贴标签,为记者提供新闻素材和选题参考;《纽约时报》开发的数据分析机器人“Blossomblot”,通过对社交平台上推送文章的分析,预测适宜在社交平台上传播的信息,帮助打造“爆款”内容;美联社推出由人工智能驱动的多模态搜索平台,用户可以通过语义搜索更容易地找到符合条件的照片和视频,为丰富新闻媒体的信息来源提供...
新加坡卫生部:青少年吸食电子烟的人数不断增加,会通过社交媒体禁烟
2024年5月8日,新加坡卫生部高级政务次长拉哈尤·玛赞在国会答复蔡厝港集选区议员周凯年关于如何利用社交媒体提高对电子烟危害的认识问题。以下内容为新加坡眼根据国会英文资料翻译整理:周凯年先生询问卫生部长:有哪些策略可以吸引社交媒体平台和社交媒体上的广告,以提高人们对电子烟危害的认识,并阻止新加坡年轻人吸食电...
新加坡卫生部:正在严查社交媒体上推广电子烟的“网红”
2024年5月8日,新加坡卫生部高级政务次长拉哈尤·玛赞在国会答复杨厝港集选区议员叶汉荣和惹兰勿刹集选区议员文礼佳博士关于如何利用社交媒体提高对电子烟危害认识的补充问题。以下内容为新加坡眼根据国会英文资料翻译整理:叶汉荣先生(杨厝港集选区议员):谢谢议长先生。我感谢高级政务次长的答复。我有两个补充问题:...
随笔|龙年到来,“龙”的英文译法与文化因素
谈到“龙”的译法,努尔米奥认为可以翻译为loong,因为“西方的dragon一词不能真实反映中国文化中‘龙’的含义”。吴芳思认为,按照目前受众理解和接受程度,可考虑翻译为Chinesedragon(中国龙)。日前,《牛津英语词典》收录Chinesedragon为标准词目,在注释中也加入了“龙”在中国文化中的正面含义。
“螺蛳粉”英文怎么翻,全网吵翻了
它最开始的英文翻译一般是“dumpling”,看似完美融入国外菜单,但根据《牛津英语词典》来看,这个单词最精确的解释是“与肉类菜肴搭配的烹制熟的小面团”。也就是说,所有“面皮裹馅”的食物都算“dumpling”。为了表意精确,近年来饺子的翻译逐渐演变成了“jiaozi”,最新的《牛津英语词典》里也收录了这一单词。除此...