中国“杂技之乡”的“洋学生”:融于身体的是艺术也是文化
中新网沧州9月14日电题:中国“杂技之乡”的“洋学生”:融于身体的是艺术也是文化作者裴国荣王昱鑫“来这里学习感觉进步特别快,从掌握不了蹬物的平衡到得心应手,每一个动作都需要极大的耐心和毅力,直到让它成为你身体的一部分。”近日,来自美国的杂技学员杰克正在中国“杂技之乡”吴桥练“蹬技”。河北吴桥...
除了情欲资本的比拼,我们还能在恋爱综艺里看到什么?| 编辑部聊天室
但鉴于节目中有来自中国香港地区的嘉宾,内地和香港地区的翻译体系存在差异,同一个英文单词音译过来的中文也不大一样。如果在他们都共同知晓某个英文单词意指的前提下,说英文反而可以节省翻译的过程,是更加高效的沟通办法。王鹏凯(实习记者):我也有这个感受。我之前在香港地区交流的时候,室友是澳门人,他的普通话不太好...
不乱花钱少走弯路!这几个办法帮你找到适合的风格
它不火、调香技术不高超、原料不昂贵,也没有收藏价值,但它是我闻过最还原新鲜苏子叶的香水——苏子叶就是我的猫薄荷,吃日料时我都舍不得扔掉垫鱼生的那片,揉搓让那股清新辛辣的香气悠悠钻入身体,闻到就感觉活过来了,它就给了这样的快乐。▼气味的世界非常复杂,与其吃营销话术洗脑包,不如回到真实体验里去,...
她是浪漫主义诗人拜伦的女儿,也是历史上第一位程序员
翻译|应俊耀、蔚怡2015年是埃达·洛夫莱斯(AdaLovelace)诞辰200周年。对于一些人来说,她是计算机史上的伟大英雄;而对于另一些人来说,她只是一个被高估的小人物。很长一段时间以来,我一直对她的真实故事感到好奇。为了准备她的诞辰200周年纪念,我决定尝试解开对我来说一直存在的“埃达之谜”。埃达的早...
丈夫与她人有染推销保健品将责任推给我,我聘请律师保护自己
它不仅包含了我的个人资料,更重要的是,它包含了我一个多月来辛勤翻译的英文期刊!他还不知羞耻地配上了文字:[这是我妻子辛苦一个多月搜集的资料,现在分享给大家,欢迎大家随时参考!][亲爱的,你一定能评上副主任的,加油!]下面有人@我:[感谢霍医生的分享,霍医生真是慷慨「鼓掌」]也有人@我的丈夫:...
俞敏洪:那些老师带我们翻墙逃课吃夜宵的日子
所以像许渊冲老师这样,到了100岁,还能锻炼身体,还能走不少路,每天还能做好几个小时翻译工作的人,其实少之又少(www.e993.com)2024年9月24日。许老师有一句格言,怎么延长人的寿命呢?就是stealsomehoursfromthenight,要从晚上偷几个小时。所以他习惯在夜深人静的时候一个人做翻译。
考研管理类联考各考试科目的题型及分值
??英语除了专业课,英语也是考研管理类联考科目中的重要一环。英语考试主要包括阅读理解、完形填空、翻译和写作等部分,需要我们具备一定的英语综合能力。在备考英语时,我们可以采取以下策略:扩大阅读量,多读一些英文原著、报刊杂志等,提高阅读理解的能力;...
从村庄读懂中国——探访“云南三村”
调查最终形成三本报告——《禄村农田》《易村手工业》《玉村农业和商业》。1943年到1944年间,费孝通访问美国时,曾以英文翻译这三本报告,并于1945年由芝加哥大学出版社出版,后合编出版了中文版的《云南三村》。《云南三村》是一部经典著作,在国际学术界享有盛誉。作者以敏锐的观察和细腻的笔触,记录了三个不同...
《彼得·林奇的成功投资》:冠亚讲书第33期
林奇的成长经历告诉我们,天赋不是最重要的。绝大多数人都是普通人,关键是自己有没有正确的认知,以及能不能长期身体力行。如果自己的家庭条件一般,那就尽量上个好大学;如果自己上的大学一般,那就尽量找个好老师。实现认知的突围,是迈向成功的第一步。
毕飞宇:如果这篇小说是我的学生写的,我会把这篇小说撕烂了,给他扔...
杨乐云是我们江苏人,我估计,我的这位老乡在翻译这篇小说的时候伤透了脑筋。不得已,她在小说的题目底下加了一个注。我刚才说了,捷克语里并没有“巴比代尔”这个词,杨先生最后的主张是把《巴比代尔们》翻译成了《中魔的人们》。这个翻译好不好呢?我们留在后面简单地讨论一下。当然,因为我读的是杨先生译本,我...