傅莹大使:运动场上的外交
他在家乡时参加了街区的一个乒乓球俱乐部,不过,那里的人都用“横拍”,他只会削球这一种打法,希望向我学习其他打法。我们还谈到中国和刚刚开始的改革开放,他希望有一天能亲眼看到中国是什么样子。打乒乓球是伴随我一生的体育运动三、英国郊外的“网球周末”乒乓球的英文直译是“桌上网球”(Table-Tennis)。1992...
芒格:每个拥有好成绩的人,几乎都同时具备三个要素……_手机新浪网
来源:投资家作者:芒格翻译:Ponge来源:芒格书院(ID:mungeracademia)去年10月29日,查理·芒格接受Acquired采访,访谈长达一个小时。
脱口秀 | 中国人为什么不受巴菲特的喜欢?“股神”的英文翻译竟然...
Oracle这个单词含义比较多,原意是指古希腊的神示所;传达神谕的牧师,女祭司,那现在要说一个人是Oracle,itmeansapersonorbookthatgivesvaluableadviceorinformation能提供宝贵信息的人(或书);权威例句1:HowmuchwouldyoupaytodinewiththeOracleofOmaha?你会花多少钱跟巴菲特共进...
网友细数10個爆笑奇怪中韩翻译 口罩变面膜、午餐饭团变垃圾饭团
午餐肉的韩文是英文Spam的译音,经过翻译器翻译后,竟然变成垃圾邮件SpamEmail的Spam,成为「垃圾饭团」。图中英文明明是「No.1Bakery」,但翻译器忽略了中间的一点,变成没有的「No」句子原本的意思是「谨记安全」,直译就是「安全意识,常在心中」,但翻译器将「」直接译成胸部、乳房,造成爆笑又尴尬的情况。韩...
浑水做空瑞幸咖啡报告全文 英文版+中文版(30595字全文翻译)
全文30595个字,电脑阅读可以回复“瑞幸”下载PDF文件:英文版+中文版瑞幸咖啡:欺诈+存在根本性缺陷的业务摘要瑞幸咖啡(Nasdaq:LK)(“瑞幸”或“公司”)于2019年5月上市时,便采用了一种糟糕的商业模式——通过大幅折扣和免费赠品咖啡来培育中国消费者的咖啡消费习惯。在其完成6.45亿美元IPO后,该公司从2019年Q3开...
【新译者访谈】马爱农:翻译每一个新的咒语和魔法生物,都是一个不...
翻译《哈利·波特》是一个不断得到惊喜的过程,“每次拿到新书的时候都会觉得,哟,她又想象出了这么多新东西!有些故事发展和人物发展是我原先完全没有想到的,好像它不断在拓宽这个想象的世界”(www.e993.com)2024年9月29日。翻译前三本的时候,马爱农以为这只是一个校园生活的故事,一所魔法学校,几个孩子的冒险,从第四本开始,一下子出现了魁...
翻译家张谷若和他的终生之好
他的翻译,永无定稿父亲不是出自高门深院,早年以自身的些许天分奋力摆脱黄渤海间一隅偏僻渔村愚顽蒙昧的生存环境,最终停栖在了中华文化宝塔最底层卑微的尺寸一角。书香文化的浸润熏陶,或许只是从他潦倒一生的嫡亲书生祖父身上获取到了原初的涓滴濡染。这一点点微不足道聊可谓家学传承的可贵之处,于一个人童蒙未开之时...
期末复习:四年级下册英语词汇句子翻译训练,附答案
一、词汇breakfast早餐;早饭Englishclass英语课lunch午餐;午饭musicclass音乐课PEclass体育课dinner(中午或晚上吃的)正餐getup起床gotoschool去上学gohome回家gotobed上床睡觉over结束now现在;目前o’clock(表示整点)……点钟...
走进外交部唯一直属高校外交学院,揭秘外交官是怎样炼成的
近日,外交部网站组织机构“翻译司”栏目更新信息显示,外交部翻译司副司长戴庆利已任命为中华人民共和国驻巴哈马国特命全权大使,被称为外交部“首席翻译”的张璐已晋升翻译司副司长。除张璐外,还有新近在中美阿拉斯加战略对话会上爆红的张京等等。这些外交官的身上,有一个共同特点,即她们都毕业于外交学院——外交部...
痴迷健康饮食的人,凭什么鄙视吃货
“健康饮食痴迷症”的英文为OrthorexiaNervosa,十几年前,发明这个术语的医学博士StevenBratman,并没有想到自己发现了一种新型的饮食失调症,他只是遇到了一个“超级难题”,有许多吃得非常健康的人,身体出现了各种问题。吃得如此健康、活得如此自制,“健康饮食痴迷症”患者怎么也想不到自己有一天会蹲坑难受。/《未...