AI都可以翻译了,学外语还有前途吗?
林庆新在北大教授英语系大四的学生汉译英的课程,ChatGPT的出现也给他布置作业带来了挑战,因为“的确会有同学借助ChatGPT来完成作业,其实翻译的知识和技巧并没有掌握,考试的分数就和平时作业成绩很悬殊。”让他苦恼的是,这比抓抄袭要难得多,因为给ChatGPT文本后它每次生成的结果都不相同,完全拿不出确凿的证据。林庆新...
仅改人名、将“哎哟”换成“我去”?一副教授翻译名著被指抄袭 涉...
》的文章称,由辽宁大学副教授崔杰翻译、广西师范大学出版社出版的《莎士比亚悲剧选集》,涉嫌抄袭知名翻译家朱生豪(1912-1944)的莎士比亚作品旧译。该文章称,该书将朱生豪原来翻译的“哎哟”替换为了“我去”,同时仅修改了部分人名,其余内容翻译“近乎照搬”。▲文章中张贴的“问题书籍”截图此事在网上很快引发关注...
一副教授翻译名著被指抄袭 低质翻译引争议,出版社已下架处理
一副教授翻译名著被指抄袭低质翻译引争议,出版社已下架处理8月29日,某个人公众号发表了一篇文章,指控一本由辽宁大学副教授崔杰翻译、广西师范大学出版社出版的《莎士比亚悲剧选集》存在抄袭问题。文章指出,该书籍涉嫌大量借用知名翻译家朱生豪的旧译,仅仅对少数表达如“哎哟”替换为“我去”,以及部分人名做了改动,...
将中文翻译成英文能通过本科论文查重吗?
在进行本科论文查重检测时,学生通常会使用专业的查重软件。这些软件不仅可以检查论文的原创性,还可以检测出是否存在抄袭的部分。然而,大部分现有的查重软件都是针对英文写作进行设计和优化的,这就引发了一个问题,即是否可以将中文论文翻译成英文进行查重。有人认为,将中文论文翻译成英文进行查重是可行的,因为查重软件通...
法院判定玖月晞抄袭 网友嘲讽:一直都很喜欢你的中译中翻译作品
国内知名作家玖月晞,著有《亲爱的阿基米德》《亲爱的弗洛伊德》《少年的你,如此美丽》等畅销书,其中根据《少年的你,如此美丽》改编的电影《少年的你》内地票房超15亿,但也曾涉“抄袭”指控。历时两年审理,“祖占诉玖月晞著作权侵权案”终于有了一审判决结果。
翻译抄袭该如何判定?从《唐纳兄妹》中译本维权之争谈起
2017年,前青海师范大学外国语言文学系副教授黄少政在阅读许渊冲所著的《中诗英韵探胜》一书时,得出了许渊冲英文水平低、诸多诗作为抄袭的结论(www.e993.com)2024年11月25日。对此,界面文化曾撰文报道,许渊冲也作出回应表示:自己的翻译并非复杂性不达标,而是符合鲁迅提出的“三美”(意美、音美、形美)原则;并非存在冠词错误,而是为了实现“三美”而...
有了人工智能,该怎么学外语
林庆新在北大教授英语系大四的学生汉译英的课程,ChatGPT的出现也给他布置作业带来了挑战,因为“的确会有同学借助ChatGPT来完成作业,其实翻译的知识和技巧并没有掌握,考试的分数就和平时作业成绩很悬殊。”让他苦恼的是,这比抓抄袭要难得多,因为给ChatGPT文本后它每次生成的结果都不相同,完全拿不出确凿的证据。林庆新...
第六届“求是杯”国际诗歌创作与翻译大赛启动
1.参赛作品须为原创,不得抄袭他人作品;2.参赛作品必须未公开发表,凡公开在期刊或微信、博客等交流平台发表过的作品不予参评;3.诗歌创作限用中文,主题自定,体裁须为现代诗,内容健康向上,篇幅10~80行;多语种翻译为外译中,外译中的英语、德语、俄语、法语、日语、西班牙语诗歌原文由组委会提供(见附件1~6);...
英文论文在投稿前,需要自行查重吗?
为什么那么说呢,这得从我的硕士生们写论文的习惯说起。我经常开玩笑跟他们说,读研之前,他们写过最长篇幅的是研究生英语考试里的作文,那也顶多200字出头,跟动辄几千字的英文论文完全不是一个量级。第一次写论文的小伙伴,突然要写那么长的东西的时候,估计和我第一次写也差不多,不外乎先写中文,用翻译工具...
马上评丨董宇辉团队陷抄袭争议:直播话术应受版权保护吗
从原视频和直播画面看,确实有一些争议有待澄清。比如杨藩根据语义等因素,将米开朗基罗翻译成中文名“富贵”,而“与辉同行”主播董董照搬了这句翻译,这是不是巧合,现在还很难说。但这是否构成抄袭,其实也是版权保护的新课题,即文案、短视频、直播间等,这些新兴的媒介形态,该如何适用著作权保护?