GB 44240-2024英文版/翻译版 电能存储系统用锂蓄电池和电池组 安
大型锂蓄电池largesecondarylithiumcell总质量超过500g的锂蓄电池。注:该术语在本文件中简称为大型电池。3.3电池并联块cellblock通过并联组成的一组电池,可能有也可能没有保护装置[如熔断器或正温度系数热敏电阻(PTC)]和监控电路。注:由于尚未安装外壳、与外部连接的端子及电子控制装置,不...
为什么,“博博会”参展企业的数量在大幅度地减少?
▲知网以“博物馆科技”为主题的各年度发文数量将目光放到今年的博博会。第十届博博会以“教研并重数实融会”为主题,追求博物馆的高质量发展。故首次开设了“博物馆数智化专题展示区”,展示了全国24个高质量博物馆的数字展示和智慧化建设成果与应用。此外,故宫博物院等知名博物馆也携“双展区”亮相,展示了...
量子芯片板块深度详解,投资机会分析「仅供参考」
1)提升量子比特数量和质量:增加量子比特数量是提升量子计算机性能的关键,未来有望研发出更高比特数的量子芯片,如千比特甚至更高量级。同时,提高量子比特的质量,包括降低错误率、延长相干时间等,以实现更稳定和可靠的量子计算。2)探索新型量子比特实现方式:除了现有的超导、离子阱、光量子等技术路线,持续探索新...
3D 视觉派:斯坦福具身智能人物关系图
回国后,关于“EmbodiedAI”的中文应该如何翻译,卢策吾与苏昊也进行过讨论。他们一开始想了好几个词,有“实体智能”、“机器人学习”、“具身智能”等,都觉得“具身”与英文的“Embodied”更对应,就将其中文翻译成了“具身智能”在国内传播。2020年,卢策吾首次在国内计算机视觉大会VALSE上公开谈论具身智能。VALS...
“挽回数字领域赤字的底牌” 日本冀望“内容产业”引领新一轮增长
AI还将处理翻译工作,这对拓展海外市场非常重要。AI初创企业Orange公司开发了一款可将漫画翻译速度最高提升至当前10倍的产品,获得日本产业革新投资机构下属风投基金的投资。基金高管称此为“有助于增强日本产业竞争力的项目”。日本约有70万部作品,其中只有1.4万部被翻译成英文。Orange公司还考虑向读者人数众多的西语国家...
考研英语二各题型分值
在备考考研英语二翻译题型时,考生可以通过大量练习来提升翻译能力(www.e993.com)2024年9月10日。可以选择一些经典的翻译题目进行练习,同时也可以参考历年真题,了解考试的出题规律和难度。此外,可以结合词汇积累和语法学习,提高翻译的准确性和流畅度。**翻译题型应对技巧**在考试中,考生需要注意翻译的准确性和质量。可以通过逐句翻译、保持原意和结构...
Deepfake事件暴露AI安全隐患,2024外滩大会给出这样的答案
阿里研究院5月发布的《大模型训练数据白皮书》显示,互联网上中文语料和英文语料占比存在显著差异:在全球网站中,英文占比高达59.8%,而中文仅占1.3%。在业界,数据短缺问题也被称为“数据墙”。如何处理这堵墙迫在眉睫。一种方法是注重数据质量而非数量。人工智能企业对数据进行过滤和排序,以最大限度地提高...
减肥增肌研究与激活素药物:下一个重磅呼之欲出?礼来和来凯医药...
肥胖症一词的英文是"obesity",来自拉丁词语"obesitas",意思是"脂肪"或"肥胖",所以中文翻译成"肥胖症"准确明了,是没问题的。但是,"肥胖(fat)"一词在中西文化中一般都是贬义的,甚至还带有一定的侮辱性,所以在英文语境中,大家都选择了更为中性的"超重(overweight)"来形容肥胖症患者。对肥胖症患者的治疗也就顺...
总数达642万 我国翻译人才规模呈现持续增长态势
不断提高翻译工作效率和质量。“现在人们只需轻击按钮,人工智能翻译工具便可以较低成本、即时、按需处理海量文本。然而,事物总是具有两面性。”国际译联主席艾莉森·罗德里格斯提出,翻译人员将会与人工智能技术和大语言模型密切合作,并透露2024年国际翻译日的主题为“翻译,一门值得保护的艺术”。
5万字厘清什么是“车规级”
不管是OEM,还是Tier1,不管是研发、测试,还是质量和采购,都很熟悉变更。笔者也认为,应该没有哪个行业像汽车行业这样如此重视变更的,在外企的小伙伴们应该对上面截图中的Fit,Form,Function有着无比深刻的理解。总体来讲就是,不管因为什么,只要你变了,不管是产品,还是流程,任何潜在的有可能影响到产品物理特性、应用...