...the Lisbon Maru': a heartbreaking chapter beyond Titanic's...
《里斯本丸沉没》:如何打捞一段比《泰坦尼克号》更震撼的历史“当一艘船沉入海底,当一个人成了谜。”这句电影《后会无期》主题曲的歌词背后,藏着一个发生在80多年前的真实惨烈故事。但这个故事的主角不是“一个人”,而是828个。1941年12月底,日军占领香港,数千名英国士兵被俘。1942年9月底,载有1834名英军...
泰坦尼克号电影里最逆天的翻译,把影院里的人都看沉默了
泰坦尼克号电影里最逆天的翻译,把影院里的人都看沉默了我都不知道这怎么翻译出来的,就这么温馨浪漫的场景,翻译的人,是怎么翻译出一个国家名出来的?如果在山东,一个女孩子很心疼你,她会说:算了,你跟小孩坐一桌吧!但在四川,这可以确定是真爱无疑了。现在的酒店真的好温馨,不光提醒年轻人要收获快乐,还要预...
一个湖滨商业圈,半部杭州近代娱乐史——胜利剧院回来了
“水汀”就是暖气(英文steam的翻译),在当时,杭州冬天有暖气的电影院,简直就是碾压级别的存在。联华大戏院就是后来的胜利剧院。开业剪彩请来阮玲玉戏院门口字眼醒目:票已售完,明日请早阮玲玉的出席,是当时联华大戏院开业宣传的大招。这也是当时电影院开业最常用的手段,明星剪彩加上其主演的电影作为开幕影片。比...
原汁奥斯卡电影名翻译回英文,给小升初考试储备做些积累
2018-"TheShapeofWater"这个汉语翻译过来是《水形物语》,比较有意境。直译是“水的形状”,因为影片里讲的是水里的一个怪形生物,也在讲人和怪物之间的交流,所以我认为水形物语的翻译更好。但是还是要记住英文原名哦。2017-"Moonlight"《月光男孩》moonlight仅为“月光”的意思,“男孩”是根据剧情翻...
【直播】藤井树x口袋电影x电子骑士:我们看“阿凡达”时是在看什么?
电子骑士:我最近正在翻译卡梅隆的一本设定集,当中有他最开始做电影的时候画的一些设定画。大家都知道《泰坦尼克号》中Jack画的那幅Rose的肖像,其实是卡梅隆自己画的,他是个不错的概念设计师,很多电影都是自己做的设计。那本书里卡梅隆写到他很早以前做的设计都用到了《阿凡达》当中,换句话说,卡梅隆为《阿凡达》的...
翻译电影真的要被淘汰了?
第一部翻译影片是在解放前,当时上海有一部叫做“译意风”的影片很受欢迎(www.e993.com)2024年9月19日。“译意风”是英文“earphone”的翻译,你在电影院里看一部外国电影的时候,坐在椅子后面的电箱里,你可以把话筒和手机连接起来,等电影一开始,翻译风就会用中文跟你说一遍,让你明白电影里的情节。这是最早的一部电影,不过这个电影对...
年度最热门英文名出炉,我刚改的名字又上榜了!
2019年度爆款英文名TOP10在Nameberry网站上,Olivia和Oliver在2019年男女榜单中分别排名第一,Olivia寓意着和平、美好,最初有记载使用这个名字的是莎士比亚喜剧《第十二夜》中一个角色。而除了有新鲜的名字加入,还有一些非常经典的名字重回榜单,比如Jack。一提到Jack,就想到了那部著名又经典的电影——《泰坦尼克号》中...
注意过《囧妈》字幕翻译吗?还妙用了《泰坦尼克号》和《史莱克》
译者将前者处理成“LikeJackandRose”,Jack和Rose是经典电影《泰坦尼克号》的男女主人公的名字,两人也是“萍水相逢”但却拥有了轰轰烈烈的爱情,暗含了娜塔莎勾引徐伊万的意味,十分契合电影剧情,而在后面的场景中列车员也提到了《泰坦尼克号》,这样的处理堪称巧妙。
外国明星知道自己的中国外号,是什么反应?她直接把名字注册了
小李子大家都应该知道是谁了吧,那就是著名奥斯卡的男主演莱昂纳多·迪卡普里奥,他曾经主演的《泰坦尼克号》是票房传奇,打破了美国和世界各地的票房纪录,要说到小李子的由来还是因为莱昂纳多·迪卡普里奥的本名实在是太长了,念起来太麻烦了,很多人叫他莱昂纳多,翻译之后就成了里昂纳多,久而久之,中国粉丝就叫他小李子了...
浙大有位“宝藏”宿管阿姨:做过翻译 用英文出板报
在郭阿姨的学习记录里,不仅有问路、点菜等日常对话,还有《简·爱》《泰坦尼克号》等经典作品的选读。她最喜欢读的是《泰坦尼克号》里的台词,“我年轻的时候就可爱这部电影了,翻来覆去看了很多次,现在都可以不看中文字幕咯!”手机上的英文APP还会为郭阿姨匹配真人进行对话练习,并根据她的朗读来打分,我们看到历史...