大学生调查成都双语标识结果哭笑不得
“安全管理”,翻译为SecurityManagement,中文两个词,英文也两个词,“管理”想当然翻译为Management。“玻璃屋休息区””,翻译为GlassHouseRestArea,完全就是“玻璃”、“屋”、“休息”、“区”几个单词拼在一起的。虽然外国人可能猜得出是个休息区,但也搞不懂GlassHouse是什么意思。把“残疾人电梯”译为Disa...
考研管理类综合联考考什么
两科试卷中,综合能力共有65分主观题(语文写作),英语试卷中翻译和写作这两部分是主观试题,其他都是客观题(选择题)。从考纲知识点分布及题型上看,管理类联考和学术型硕士研究生(普研)考试相比,由于不考高数,也不考政治,所以并不算难。2考研英语二相当于什么水平考研英语比CET六级水平还要更高,但是比专业八级又...
听不懂英文!中国射击队翻译太离谱,盛李豪无语,网友:公费旅游
听不懂英文!中国射击队翻译太离谱,盛李豪无语,网友:公费旅游巴黎奥运会首金来自射击项目混合团体10米气步枪,00后组合黄雨婷/盛李豪16比12击败韩国组合,拿到金牌。赛后,国外记者给黄雨婷、盛李豪提问,现场,中国射击队有翻译在场,但没有想到,这个翻译英文一点也不好,直接把盛李豪听无语了。国外记者问黄雨婷和盛李豪,你...
朱婷全英文采访!不要翻译现场批女排4大缺陷,一点不给蔡斌面子
所以外国记者也专门在赛后找到了朱婷进行采访,本来现场给朱婷配了一个翻译,但是留洋这么多年,朱婷的英语早就已经不需要翻译了,她立刻回答了外国记者的提问。因为本来翻译还想准备给朱婷翻译一下这个记者的问题,朱婷笑着说:“我可以我可以。”随后大婷立刻回应:“首先承认了日本女排是一个非常出色的强队,对面的...
吴亮平:为毛主席和斯诺当翻译,是最早向世界宣传介绍毛主席的人,毛...
毛泽东非常高兴,说:“你就是翻译《反杜林论》的吴亮平,久闻大名。你的译作我早就看过了,那是在福建漳州打土豪时从地主家里缴来的。”初见毛泽东,吴亮平非常激动。据他晚年回忆:“以前我虽然读过毛泽东同志的著作,深感毛泽东思想的伟大,但不曾见过面。这次见到毛泽东同志的情景,是我一生中不能忘记的,他对待干部...
中国龙是“Dragon”还是“Loong”?网友吵起来了
他同时称,在翻译时如果受到译语社会文化差异的局限,不得不舍弃原文的字面意义,让表达更符合文化内涵,从意译角度讲,龙译作“Loong”也是可以的(www.e993.com)2024年11月14日。“随着全球交流的进一步增进,相信‘Loong’在外国人的脑海中会慢慢形成概念的,更多类似中国龙词汇的英文翻译也会逐渐改进并更妥帖。”...
新加坡卫生部:会提供不同的平台给不同的人来保持身体健康
以下内容为新加坡眼根据国会英文资料翻译整理:徐锦莉女士:我感谢卫生部高级政务次长的回答。我只是想了解一下,是否有意愿设立单一接触点,供那些不在第一阶段内的人使用,例如如果我是30或40岁,但我意识到我想更积极地进行健康规划,包括饮食、健身以及生活方式的改变,是否会有一个单一的接触点,我们可以去咨询,以便整...
新闻观察:新质生产力必须由高科技、高效能、高质量的创新打底
1.什么是新质生产力?新质生产力是创新起主导作用,摆脱传统经济增长方式、生产力发展路径,具有高科技、高效能、高质量特征,符合新发展理念的先进生产力质态。2.新质生产力的英文翻译是什么?新质生产力的英文翻译为“newqualityproductiveforces”。
菅义伟慰问特朗普被批英语水平低:这样的英语像是机器的简单翻译
对于自民党外交小组的指责,日本内阁官房长官加藤胜信在7日的记者会上表示,“首相是真诚地发出祝福。对于编写过程,外务省当然也接到了相应的咨询。”日本外务省发言人吉田朋之在7日的记者会上称,“关于英语翻译方面有什么需要帮忙的话,一定会帮忙,但并不了解具体过程。”1945年战后至今的历任日本首相中,有很多人...
老舍在英国:帮朋友翻译《金瓶梅》
最近驻上海的英国记者马尔科姆·穆尔在英国《每日电讯报》上发表一篇报导,说北京当代芭蕾舞团本年3月25日在香港将经典艳情小说《金瓶梅》首次搬上了舞台。文中提到《金瓶梅》的英文译本,而且提到一个有趣的细节,即这位英文翻译者在译文中将不堪入目的七十处性描写译成了拉丁文。