专访|译者杨铁军、胡桑:洛威尔诗歌的核心是自我逼视
杨铁军:黄鼠狼的英文是weasel,skunk的意思是北美臭鼬,我不知道为什么他们会翻译作“黄鼠狼”,也许他们那时候的词典有这个义项?我不确定这算不算时代性的“误译”,不过“花鸟草木虫鱼”之名的翻译本身就很难,尤其是植物。举个例子,英文cedar这个词,同时有以下义项:“雪松,西洋杉,香柏木,香椿,杉木”,那么,翻译的时候...
可怕的根管治疗手术或将退出江湖
一种名为RvE1的化合物或许能替代根管治疗。撰文|CalebWhite翻译|张湘荷编辑|黄雨佳根管治疗是牙科诊所里最可怕的手术之一。但是,专家们可能已经找到了替代它的方法,所以这种可怕的手术或许不再必要了。根管治疗替代方案在一项新的研究中,研究人员发现消退素(resolvin)可以重建牙髓组织,这有可能让那些感...
研究博弈论的诺奖得主:对于敌人,有时合作才是最佳选择
1.弟弟用他认为合适的任何方式将甜甜圈切成两块;2.你选择其中一块;3.他得到剩下的一块。图1分配食物的巧妙方法(A)假设妈妈给你和弟弟买了一份美味的甜点,她该如何以你们二人都满意的方式来进行分配?(B)博弈论会建议你:首先,让弟弟将零食切成两块。(C)随后,你来二选一,然后弟弟得到另外一块。
诺贝尔文学奖得主露易丝·格丽克逝世:她的诗歌是要创造一个世界
范静哗:我们有个专业术语,叫做挪用、占有,英文叫appropriation。简单来说,格丽克把美国郊区中产阶级家庭主妇的生活环境,直接对应和联系到了希腊传统。她不仅仅是采用这个名称,更多的是把她的个体身份和感受上重新融入到古希腊的传统当中。在这样的情况下,她又重铸了传统。她的强项不是说写一首诗,讲讲女人日常生活中...
药品说明书“看不清”也“看不懂”,老年患者:我更关心这药治什么...
“大约10年前,我们医院曾经牵头做过一个项目,全国有上百家医院的药师共同参与,其中一项重要工作就是把专业性强的药品说明书,‘翻译’成老百姓看得懂的药品说明书(国际上称为CMI,是消费者用药信息的英文缩写)。”据北京天坛医院药学部主任赵志刚介绍,患者可以在这个微信公众号里查询到8000多种药品的CMI信息。...
透视海外医疗热:“迷信”之下 几多风险
首先,有一些医疗中介机构根本没有配置专业医学翻译,而是雇佣一些没有医学知识的学生担任翻译(www.e993.com)2024年7月6日。他们对检查结果、病情和治疗方法等方面的翻译容易出现偏差,导致发生医疗纠纷的风险增大。其次,目前,国内卫生行政主管部门和旅游部门未出台任何与出国就医相关的规章制度和管理细则。按照正规程序,患者到海外医疗需要由医疗中介机构...
新加坡卫生部长王乙康国会答复议员:这些措施将极大降低医疗成本
医学科学发展日新月异,CTGTPs有可能彻底改变医疗保健,有效治疗以前无法治愈的疾病。有人将其形容为医疗保健领域的"登月计划"。从根本上说,这种治疗方法是,我们从病人身上抽取血液,然后用这些血液教导并装备血液中的细胞,使其能够瞄准并杀死癌细胞,然后再把这些细胞重新注入病人体内,让它们发挥作用。这是一种一次...
讯飞星火4.0霸榜八个榜单,大秀语音识别遭有预谋干扰
而且注意到,这里面不局限于中文,英文溯源同样也能实现。星火大模型并非将英文翻译成中文,而是直接找对应关系,是真正基于英文自动训练出来的英文溯源能力。当然,这个内容来源也不局限于文本,包括像语音、视频也都不在话下。好了,底座能力基本已经了解,现在网页版和App端也都已全面升级,这就来浅测一番。
新加坡卫生部长王乙康国会发言:新加坡评为世界上最佳的医疗系统
以下是英文质询内容:MrChairman,DrTanWuMengurgedthathealthcareneedstobedeliveredacrosstimeandspace,whichweagree.Thisis,infact,akeyaspectofthetransformationwearestrivingfor.Whereassicknessoftenneedstobetreatedinclinicsandhospitals,healthalmost...
泉州神和医院引进“无抽搐电休克(mect)”技术,助力医院高质量发展!
什么是“电休克”:无抽搐电休克治疗是个“舶来品”,它的英文全称是ModifiedElectroconvulsiveTherapy(MECT),直译过来的意思是多参数监测改良抽搐治疗,因为翻译过来的名字听起来拗口,所以我们国内约定习俗叫它无抽搐电休克治疗。相关数据表明,电休克治疗(MECT)是治疗抑郁症、精神分裂症、双相情感障碍的一种成熟有效...