林则徐与魏源,究竟谁是近代中国睁眼看世界的第一人?有何依据?
正是从这个时候起,作为朝廷钦差大臣、两广总督、禁烟运动主将的林则徐不得不认真研究起英、法、美、俄等为主的西方国家。1839年夏,随着禁烟运动的深入,林则徐开始密切关注英国的反应,大力延聘翻译人才,想方设法探求西方知识。当时,林则徐身边汇聚不少精通中文和英文的学者与翻译人才,时时为其翻译英国国内资料。魏...
注意!新加坡禁烟的区域已有49000 多个
国家环境局将继续监测和打击在禁烟场所吸烟的情况,包括在新的有遮挡的人行道和连接道。以下是英文质询内容:MsSeeJinliJeanaskedtheMinisterforSustainabilityandtheEnvironment(a)whatmeasuresareinplacetocurbsmokingatcoveredwalkwaysandlinkways;(b)howeffectivehavethesemeasu...
昨日小甜甜,今日牛夫人?|清廷|李秀成|太平军_网易订阅
洪仁玕早年在香港加入了基督教的路德宗,能说一口流利的英语,他和在中国传教的洋人基督教传教士关系密切,在圈子内的口碑很好。再加上他刚到南京,正好赶上东王之乱结束,石达开又出走,洪秀全又没有管理能力,太平天国正处于权力真空期,急需一个能人来帮他解决危局。所以洪仁玕一到,就被洪秀全委以重任,成为了太平天...
新加坡卫生部:青少年吸食电子烟的人数不断增加,会通过社交媒体禁烟
以下是英文质询内容:USEOFSOCIALMEDIATORAISEAWARENESSABOUTHARMSOFVAPING(1)6MrZhulkarnainAbdulRahimaskedtheMinisterforHealthwhatarethestrategiestoengagesocialmediaplatformsandadvertisingonsocialmediatoraiseawarenessabouttheharmsofvapingandtodiscourage...
认识烟客,新加坡的禁烟措施解读
这个词听起来就像是从英语单词“smoker”翻译而来的,仿佛是一群独特的烟草爱好者的标志。新加坡自1970年起开始了禁烟运动,目的是为了保护那些不吸烟的人们免受二手烟的困扰。根据《特定场所禁止吸烟法令》,公众在一些场所是被明令禁止吸烟的,包括建筑物、食品店、交通站点、公共服务设施、运动和娱乐设施等等。
鸦片战争可以避免吗?或许从英国和清政府的谈判中可以得到答案
然而,由于翻译的原因,英文信件被误译为请求“皇帝昭雪伸冤”,从平等谈判变成了卑微的诉求(www.e993.com)2024年11月14日。这个误会让清政府误以为英国人要求皇帝为他们伸冤。英国书信内容主要包括对禁烟政策的不公平对待以及提出的赔偿要求。懿律指责林则徐禁烟政策对内对外不公,外商受到了严厉对待,而中国内部的处理则相对宽松。他批评清政府采取的禁烟...
新加坡卫生部:加强电子烟相关违规刑罚
以下内容为新加坡眼根据国会英文资料翻译整理:主席:严燕松先生。阿裕尼集选区议员严燕松先生:谢谢主席。我的问题是提给高级国会秘书拉哈尤的。我很高兴听到政府没有排除禁烟的可能性。我想问一下,政府是否正在积极推进这个计划,以及预期的时间表是什么?为了我们下一代的健康,我希望我们能更快地推进这个计划,不...
新加坡卫生部:加强电子烟相关违规刑罚、残疾人补贴按收入执行
以下内容为新加坡眼根据国会英文资料翻译整理:主席:严燕松先生。阿裕尼集选区议员严燕松先生:谢谢主席。我的问题是提给高级国会秘书拉哈尤的。我很高兴听到政府没有排除禁烟的可能性。我想问一下,政府是否正在积极推进这个计划,以及预期的时间表是什么?为了我们下一代的健康,我希望我们能更快地推进这个计划,不要...
组织禁烟的林则徐,为何要搜集和翻译西方书报,其结果怎样呢
总之,清朝民族英雄林则徐,在组织禁烟运动期间,还召集相关人员去搜集与翻译了许多西方书报,这是因为:他深知闭关锁国的危害,为了更好的了解敌情、狠狠打击英国鸦片商,圆满完成禁烟行动。他的这一行为给国人睁眼看世界、向国外先进科技学习打开了先河,是非常明智的行为。我们应该学习林则徐不固步自封,勇于学习国际...
中国翻译界泰斗杨宪益:真名士自风流,他是真正的“大家”
作为主要译者和执行主编,杨宪益、戴乃迭共同支撑1951年创刊的英文版《中国文学》杂志近50年,自1951年创刊以来,这份刊物一度是中国文学作品走向世界的唯一窗口。60年代初,杨宪益和戴乃迭夫妇开始翻译《红楼梦》,其间曾一度中断,最后于1974年完成,于1978~1980年由外文出版社分三卷出版,译文书名为“ADreamofRedMans...