300多名网友接力翻译MH370中期报告 已完成翻译
“比如bus,英语里大家都翻译成公交车,但在航空术语里,bus是指汇流条,就是像拖线板一样的东西。”滕腾说。“我们必须翻译得足够专业和准确,尽我最大的可能还原当时的情景,琢磨每一个语气词可能带来的不同效果,我不敢随意揣测,免得给家属和公众带来理解上的歧义。”Jerry说。翻译:陆空对话最让人揪心马航...
RTE年度场景三强专访:实时语音、多模态Agent,创业机会在哪里?
另一个重点是交互方式,我们认为语音交互是AI领域中最好的方式,简单易用、情感丰富、信息量大,且可解放双手。当前的语音代理技术已经非常成熟,可以实现声音克隆、角色生成等多样化交互,满足用户需求。因此,我们从这两大需求出发,探索如何将需求转化为真正的AI原生产品。FounderPark:狗语翻译最大的挑战,我理解...
任正非最新谈话_新浪财经_新浪网
我们也不懂菲尔兹奖数学家的语言,我在巴黎和他们交流,我带着翻译,这个翻译不是英文翻译,是技术翻译。但即使技术专家给我解释,我也没有完全理解教授讲的数学问题,这个图形和将来有什么关系,但我们允许他“胡说八道”,我们继续提供经费支持。如果有一天,我们发现他的“胡说八道”原来是有道理的,就对我们的产品推进了...
高考在即,复旦推出招生新政,信息量有点大……
此外,复旦新增的四个“外语类专业+计算机科学与技术”双学士学位项目,今年也将首次招生,分别为“英语-计算机科学与技术”“翻译-计算机科学与技术”“俄语-计算机科学与技术”“德语-计算机科学与技术”。该项目学制四年,学生将同时获得文学和理学两个学士学位,由外国语言文学学院和计算机科学技术学院共同建设,除了联合开...
大型“网恋奔现”现场,信息量爆棚了
她并不认为自己是一个机械的翻译。她将翻译当作学习的过程。她不仅翻看大量的英语翻译作品,同时也看大量其他语言翻译的中文及英文作品。“文化准备”对她来讲极为重要。她说,《无尽的玩笑》作者华莱士和《老友记》里的钱德勒很像,她看到了一种独属于时代的特质——他们爱开玩笑。从一个个玩笑,看到一种更深刻的...
哈德教育考研专不专业?:英语专业如何跨考?可以试试这四条路
(2)翻译硕士(MTI):这个方向有--门专业课汉语写作与百科知识,要求考生有较广的知识面??英语专业跨专业考研跨专业考研即从本科的英语专业跨考到其它专业,一般来说跨考的都是比较偏文科性质的专业,如会计、经济、法律这一类的(www.e993.com)2024年11月5日。英语专业跨专业考研最大的障碍就要数数学了,所以大部分做出这个选择的同学都要重新拾...
专访85岁冯志伟教授:一个北大中文系学生的机器翻译之梦
不过,冯志伟心中一直都没放弃对计算语言学的追求。在昆明五中期间,他经常去云南省图书馆查阅外文资料,了解计算机和机器翻译的最新发展情况。在这个时候,他学习了美国科学家香农的信息论基础,了解了“熵”的概念。“熵”本来是一个物理学术语,用来描述一种物理状态出现的不确定性,物理状态出现的不确定性越大,熵值就...
网易有道词典笔产品负责人孟旭:大模型持续创造AI赋能教育成果|...
词典笔之前的输入形式主要还是靠前端笔头进行扫描,其实一次录入的信息量会有一些限制。比如,相比较前端笔头,后端摄像头对图形、大篇幅、不同材质的拍摄录入更便捷,可以进行一些多模态的使用。其实对于大模型学习硬件,这也是一个发展方向。我们可以做拍照翻译、拍题解答、拍作文进行批改等更便捷的使用。财联社:有道在...
再造一个英伟达?黄仁勋如何看待生物学与AI大模型的未来?
黄仁勋回答的信息量很大,我不仅反复仔细看了,还讨论了一把。“Wesaydrugdiscovery,nobodysayscardiscovery,wedon'tsaycomputerdiscovery,wedon'tsaysoftwarediscovery。”(此处有视频,请移步“亲爱的数据”视频号,顺手点关注)
谷歌Gemini 1.5被OpenAI抢头条,是真的冤
Google发布的Gemini1.5在超长文本理解能力上取得了重大突破,能够处理高达100万个tokens的信息量。????Gemini1.5突破了之前公开可用的大模型的上下文窗口长度,达到了100万tokens。????Gemini1.5采用了高效的MoE架构,提高了模型的效率和准确性。