一个真实故事:杭州85岁老人从殡仪馆打来电话 ,“我儿子在精神病院...
他短暂又高产的翻译生涯,是我们全家最难得最幸福的岁月。2013年,小宇翻译出版了爱尔兰作家约翰·班维尔的英文小说《诱惑者》。原书名《Mefisto》,小宇和编辑讨论时,对方说这个没法意译,用音译吧,就是《梅菲斯特》。但小宇知道,Mefisto是歌德代表作《浮士德》里的角色,这个人物就是一个诱惑者,那么可能诱惑者才是...
我,小学文凭,自学日语蜕变成中日同传翻译,全球也就2000多人
有一回,我碰到了那个说等学成后请我去他的公司当翻译的日本人,他言辞犀利地对我说:“你花这么长时间,这么多精力学习日语就是为了从服务员当上店长吗?”他这一问让我哑口无言。他说:“你妹妹的学费,我可以先借给你,将来你要还我!”我觉得日本人说得有道理,我应该把目光投向更高更远的地方。那时候,我...
纪念恩师、感恩母校,他36年后回到学校当老师
他是华为原首席笔译、国内著名技术翻译写作与管理专家,他是国内MTI(英语笔译)学科校企合作的首创人之一,他是我校87届外语师资班毕业生张建农。2020年,为纪念恩师张志远先生,张建农设立100万元“远见奖助学金”。2023年,他成为江苏大学MTI英语技术写作课程主讲教师,义务上课、分文不取。“从聆听到讲述,从接收到传递,...
曾捐资百万设立助学金,毕业36年后他回到江大当老师,义务的,分文不取
他是华为原首席笔译、国内著名技术翻译写作与管理专家,他是国内MTI(英语笔译)学科校企合作的首创人之一,他是江苏大学87届外语师资班毕业生张建农。张建农1月5日,江苏大学校方介绍,2020年,为纪念恩师张志远先生,张建农在母校设立100万元“远见奖助学金”。2023年,他成为江苏大学MTI英语技术写作课程主讲教师,义务上课,...
纪念恩师感恩母校 36年后他回到学校当老师义务上课
他是华为原首席笔译、国内著名技术翻译写作与管理专家,他是国内MTI(英语笔译)学科校企合作的首创人之一,他是江苏大学87届外语师资班毕业生张建农。2020年,为纪念恩师张志远先生,张建农设立100万元“远见奖助学金”。2023年,他成为江苏大学MTI英语技术写作课程主讲教师,义务上课、分文不取。
23年6月大学英语四级考试2卷分析汇总,248处考点,全文中文翻译
全文一共出现3处词组短语固定用法,其它表达基本都是纯单词,非常简单(www.e993.com)2024年11月12日。《高中英语1.5万考点》全部命中。全文翻译:警方报告称,上周日早晨,一名男子在抬起马桶座圈时被一条4英尺长的蛇咬伤。蛇并不具有毒性,所以这名男子无需前往医院,但他的手臂在现场得到了医疗处理。接受采访的警官告诉新闻记者,这条蛇不是该...
期末复习:六年级下册英语词汇句子翻译训练,附答案
6.--Howwasyourweekend?你周末过得怎么样?--Itwasfine,thanks.很好,谢谢。7.--Whatdidyoudo?你(周末)做什么了?--IstayedathomeandwatchedTV.我待在家里了,还看电视了。8.Let’sgotothebookstore.让我们去书店吧。
刷爆朋友圈!一位父亲的自述:我儿子是天才,他现在在精神病院里
又过了十年,2010年,小宇接受了出版社的任务,开始他的翻译人生。十年里,小宇以每年两本书的速度,一共翻译了22本书。他短暂又高产的翻译生涯,是我们全家最难得最幸福的岁月。2013年,小宇翻译出版了爱尔兰作家约翰·班维尔的英文小说《诱惑者》。原书名《Mefisto》,小宇和编辑讨论时,对方说这个没法意译,用音译吧,...
汤侠声:翻译家的晚年生活
汤侠声对自己的译著有着近乎苛刻的严谨态度。为了更好地理解所需翻译的哲学著作,他在俄语和英语之外,还学习了希腊语、拉丁语、德语等哲学文本常用语言;对译出的文本,他都会一字一句反复斟酌校对,出手即是精品。“人民出版社哲学编辑室的主任说,老汤的稿子拿来之后不用审,可以直接发。”如今虽然不再进行翻译...
《我们的天才儿子》全网刷屏 父亲回应:小宇已回家 正在翻译新书
圆圆狗头:啊,原来是翻译《丝绸之路纪行》的老师。这本书专用语极多,当时还感叹译者一定下了很大功夫。vanilla味儿的piggy:前些天在读《安德烈·塔可夫斯基:电影的元素》,那么精准而富有情感魅力的译文…没想到译者与他的家人背后竟有这样一段故事。吕:看哭了好几次,明白了什么叫相依为命。小宇虽然精神有些问题,...