考研管理类联考各考试科目的题型及分值
阅读理解部分主要考察考生对英语文章的理解和分析能力。题型为选择题,考生需要根据文章内容回答相关问题。3.翻译(15分)翻译部分主要考察考生的英汉互译能力。题型为将给定的英语句子翻译成中文。4.英语写作(25分)英语写作部分包括小作文和大作文两个题型。(1)小作文:考生需要根据给定的题目,写一篇短文,通...
“龙年”用英语怎么翻译?是dragon还是loong?
但近年来,一些中国英文媒体机构在翻译“龙年”时,会有意识地将其翻译成TheYearoftheLoong,用与中文“龙”读音相近的单词Loong来代表中国传统意义上的龙的形象,而不是直接取用西方的单词Dragon。为什么使用loong?其实早在清末期,在美华人就将“中国龙”译作loong,以和西方的dragon区别开来。在我国古代传...
心理健康丨我们到底在焦虑什么?| 中国近半数年轻人处于焦虑状态
焦虑的人是相似的根据调查,使我们年轻人最焦虑的三件事是:人生目标、物质金钱和事业。翻译一下就是:没目标、穷、还做着不喜欢的工作。我们还没有达到生活的及格线,更不用说诗和远方了。曾经的一条社会新闻正是我们最真实的写照:这显示了我们很小但很真实的焦虑。·上任三年,终于迎来了第一次小晋升。·...
别样“天马” 狂欢岂止在赛道
救护车以最快的速度将Lelese送到了医院,可医生、护士、理赔专员、志愿者却遇到了非常棘手的问题——虽然Lelese的意识清醒,但是她不会讲英语,而且借助相关翻译软件,用埃塞俄比亚的官方语言阿姆哈拉语和她做文字交流时,她也极少回应。在无法获得更多病人自述的情况下,第一中心医院的急诊医生,根据经验为Lelese做了心电...
...吗?不要怕,学长学姐来帮你“撑伞” | “5·25”心理健康日
王成蹊(全日本学友会法律服务中心和心理健康中心部长、事务局成员):很让人难受的是,确实有一部分老师和学生,或者是当地人,因为我身上的某些与生俱来的特征对我区别对待,这是没办法的事情。我的解决方法是,首先要坚强自己的内核,明确我此行目的是为了什么。没必要分散自己的注意力,要相信毕竟对我公正友好的人那么...
新加坡卫生部:会提供不同的平台给不同的人来保持身体健康
2024年4月3日,新加坡卫生部高级政务次长拉哈尤·玛赞女士答复官委议员徐锦莉关于制定健康计划的问题(www.e993.com)2024年11月14日。点击视频观看详情:以下内容为新加坡眼根据国会英文资料翻译整理:徐锦莉女士:我感谢卫生部高级政务次长的回答。我只是想了解一下,是否有意愿设立单一接触点,供那些不在第一阶段内的人使用,例如如果我是30或40岁,但...
...大学中外人文交流研究基地(iGCU)招募“中美交流活动”陪同翻译
1.北京大学在读,翻译及英语专业硕士及以上学历;2.有翻译经历、有外事工作及陪同经验、获得过国家级翻译类比赛奖项者优先考虑;3.身心健康,在校期间无违纪表现、未受过处分;4.具有抗压能力,跨文化沟通能力突出,综合素质高,学习能力强,具备良好的沟通意愿与沟通能力,能够主动、独立且较为灵活地开展工作;...
北京市人民政府外事办公室翻译中心公开招聘翻译工作人员公告
(五)身体健康,具有正常履行职责的身体条件和心理素质;(六)品行良好,无违法违纪行为和其他不良记录。二、招聘职位要求应聘人员应同时满足以下条件:(一)外国语言学及应用语言学专业(英语)、英语语言文学专业或翻译硕士(MTI)专业硕士研究生,同声传译/会议口译方向优先;...
一家去云南旅游英语,Exploring Yunnan: A Family Adventure in...
三、昆明有哪些值得游览的翻译景点?答:昆明是一座拥有众多名胜古迹的城市,其中象山和滇池是昆明的自然风光,石林、红土地、翠湖、大观楼、中华民族园、黑龙潭公园、西山森林公园、金马碧鸡广场、世博园、金殿、昆明动物园、民族村等等,都是非常值得一去的景区。
老龄化难题何解? 健康管理行业托起“夕阳红”
医患之间的“健康翻译官”小莫入职后先从实习健康管家做起,日常的工作是为会员客户解答健康疑惑及提供全程跟踪指导服务,“很多专家说我们是他们和客户之间的翻译官,有我们在中间充当‘翻译’的角色,医患纠纷少了,客户看诊时也少了很多焦虑感”。比如在客户就诊前,小莫会与全科医生沟通,进行精确分诊,找到对症的医生...