女高音歌唱家杨雅棋: 声乐艺术一生挚爱
她精通国际音标,在声乐翻译中注重语言准确性,能说流利的意大利语(B2级Cils认证),并且同样擅长教授德语、法语和英语曲目。作为一名教育工作者,杨雅棋拥有音乐教育学士学位,并在李斯特音乐学院专修柯达伊音乐教育和声乐教学法。杨博士致力于帮助她的学生实现他们的目标。
话说杨浦丨翻译家冯亦代的沪江情缘
沪江大学建校初期,施行“自由教育”,后以文、理、商三科著称于世,培养了一大批文艺界、工商界和实业界的杰出人才。冯亦代在沪江读的是工商管理专业,却成为中国著名翻译家、散文家,这与沪江校园里浓厚的自由教育氛围密切相关,也与他一生的挚爱郑安娜密不可分。冯亦代(1913—2005),翻译家、散文家。原名贻德...
林英雄粉感动曝「女儿在外等我时,遇见了一生挚爱」 为女婿2暖举爆哭
南韩歌手林英雄在当地掀起一阵阿姨叔叔追星潮,演唱会更是座无虚席、一票难求,除了配套措施和工作人员都获得大众赞赏外,没想到的是,他特别准备给粉丝子女们等待的空间,促成了一段佳缘。林英雄粉透露女儿在外等待期间,认识了一生的挚爱。(图/翻摄自YouTube/??????)林英雄举行演唱会时都会有一段念粉丝信的互动...
最开心的时刻,总是旅行开始的前一天
咏梅:那就是说,其实你翻译《刀锋》的这个过程还蛮折磨的,是这样吗?陈以侃:对,我这样又好像开始变成一个抱怨自己工作的,很俗套的译者。当然,有很多译者在做一些很艰苦卓绝的工作,有很多很难的文本需要他付出很大的艰辛去翻译,但我一直说,如果一个译者还要抱怨毛姆的话,就太不感恩了,毛姆是一个对译者非常非常友...
探照灯好书9月入围22部中外类型小说发布
已发表科幻作品百万余字,部分作品被翻译为英语、德语等在国外出版。曾多次获得华语科幻星云奖、引力奖、光年奖、深圳青年文学奖等奖项。著有短篇小说集《完美末日》《蜂巢》《流光之翼》,长篇小说《火星孤儿》《井中之城》《裂缝》,创意写作教材《科幻创作》等,多部作品正改编为电影或电视剧。突如其来的超自然...
84年贺子珍病逝,临终前提出一个遗愿,因此连下两道命令
而吴光伟在被安排到抗大学习时,因为她精通英语,所以在有段时间就做了毛主席与周总理的翻译(www.e993.com)2024年11月8日。经过那时候的外交人员史沫特莱的记载,在交谈中我的中文教师与翻译,原来是吴丽丽(吴光伟),在自己听不懂中文的时候,由她从中翻译。在当时的延安,有着这样一位优秀的翻译,是一件很不错的事情,吴光伟在当时也多次收到了毛...
5年前,以色列女通讯兵嫁上海小伙,如今却因战争无法回国探亲!
俗话说,读万卷书不如行万里路,年纪轻轻的高翔已经行了万里路,他知识渊博、好像什么都懂,在和朋友聊天时,他总能成为主角。2016年夏天,高翔因为业绩突出,被公司调到了三亚,在这里的一个度假村里担任翻译工作。而也是在这里,高翔遇到了一生挚爱安娜。
东阳陆光正:木雕艺术是一生挚爱
东阳陆光正:木雕艺术是一生挚爱“一沙一世界,一花一天堂。无限掌中置,刹那成永恒。”徐志摩曾语带禅机地翻译英国诗人威廉·布莱克的名作《天真的预言》。一粒沙,一朵花,普通渺小的事物,实则蕴含着大千世界的万般奥秘。那么,一块木头呢?在东阳木雕传承人、“中国工艺美术大师”陆光正的手下,一块普通的香樟木或者...
“为英语而英语”
在开幕论坛上,外国语学院教授、翻译家、第一版《英汉大词典》主编陆谷孙带来了名为“为英语而英语:一个突破常规的陈述”(EnglishforEnglish'sOwnSake:PushingtheEnvelope)的讲座。这已经是他第五年担任外文节的开幕讲座嘉宾,主持人是复旦大学外院青年教师朱绩崧博士。
漫逐浮云归此乡——新版《大唐狄公案》翻译琐谈
高罗佩既是职业外交官,又是学者与作家,通晓15种语言,一生挚爱东方文化,曾被著名金石学家、书法家马衡誉为“精研汉学,好古敏求,多才多艺,博雅士也”,拙文的题目,便是化用自高公赠给友人徐文镜的诗句。1910年8月9日,高罗佩出生于荷兰祖特芬,本名罗伯特·汉斯·范·古利克。由于父亲在荷属东印度皇家军队中担任军...