“汉语拼音之父”周有光与新华银行的一桩公案
著名语言学家周有光,本名周耀平,是一位传奇人物,亦被称为“汉语拼音之父”。他早年的职业生涯,曾与新华银行有过一段难解之缘。他于1943年3月加入该行后,担任过总行稽核处稽核等职务。1946年底至1948年初,周有光担任新华银行驻纽约的代表,并负责该行附属企业新原公司在美国的运营。在晚年回忆录中,他对此段经历的...
Bonus独家 | 对话陈致逸:跨越原初梦想的旅人
职场Bonus:你的本名叫陈宇鹏,英文名至今也保留拼音YupengChen,但为什么中文艺名要叫陈致逸?名字背后有特殊的寓意吗?陈致逸:小学的时候,英文老师叫我George,符合我当时白白胖胖的形象。长大之后我纠结过要不要重新起个英文名,后来想想,就叫Yupeng,这样也方便国外听众知道我来自中国。“致逸”这个名字大约是十年前起...
112岁的汉语拼音之父走了,世界仍留下他的一道光
目前,汉语拼音业已成为国际标准(ISO7098),得到全世界的公认。2009年年末本刊专访周有光时,他说:我们提出制订的汉语拼音方案,是帮助汉字,不是代替汉字。要代替汉字,一百年都不行。过五百年再说吧!他还预测说,21世纪,拼音将帮助华文在网络上更便利流通。2009年,周有光。《中国新闻周刊》特约摄影|郝笑天周有光:汉...
小学生把“表扬”当“包养”是谁的错?
在试卷中,有学生把拼音“fēngshōu”(丰收)写成了“分手”,把“biǎoyáng”(表扬)写成了“包养”。对这种令人哭笑不得的答卷,语文老师点评说:“在改孩子们的卷子时,发觉有些孩子在接受信息的过程中吸收了一些不适合他们的词语,请家长们关注。”有媒体在报道这件事时,用了《小学生考试biaoyang写成包养老...
这些才是Win10真正好用之处:瞬对Win7无爱
由于工作上的缘故,小编平时在电脑前停留的时间较多,有时手机没在身边碰巧又来了一条重要短信,就很容易错过了。最新版Win10为Cortana(小娜)增加了很多新本领,这其中最有意思的一条,就是将你的短信(或微信)实时同步到电脑端来。绑定手机后,短信、微信可以近乎实时地在PC端弹出...
传播规范的语言是我们的责任
李瑞英:是的,社会上有一些不规范用语是因为疏忽或不负责任造成的,这应该有相应的法规来纠正(www.e993.com)2024年11月25日。比如路牌上拼音与英语混杂,广告中乱用同音字等,这会给公众、尤其是孩子们造成误导。让孩子们学会规范的语言,就是在传承我们的语言文化。文化传承渗透在生活的方方面面,点点滴滴,包括看似很小的地方。
幼小衔接不是提前“为小学”做事
“符号对应读音”“图像和符号表达意思”的意识,提供孩子日常谈话和游戏的机会,积累口语沟通的经验,本身就为孩子理解拼音符号的用处、运用拼音独立阅读打下基础;各种拼图和搭积木的形状、大小感知,运动中对方位、距离和速度的体验,都给孩子积累了大量的“前数学经验”,本身就在为孩子听懂小学老师讲数学概念、公式时的...
歪果仁怎样拼写中国地名:北京为什么是Peking
理论上说,采用当时业已流行起来的威妥玛拼音应该是不错的选择。不过,威妥玛拼音在邮政系统中的应用却遇到了不小的阻力。地名标准化对邮政系统至关重要,标准地图也是其中一环。阻力之一来自于列强之间的争斗。当时中国邮政系统由法国人帛黎控制,威妥玛拼音则是英国人制造的产品。其英语色彩极其浓厚,拼读方面也相对...
文摘:北京为什么是Peking 外国人怎么拼中国地名?
理论上说,采用当时业已流行起来的威妥玛拼音应该是不错的选择。不过,威妥玛拼音在邮政系统中的应用却遇到了不小的阻力。地名标准化对邮政系统至关重要,标准地图也是其中一环。阻力之一来自于列强之间的争斗。当时中国邮政系统由法国人帛黎控制,威妥玛拼音则是英国人制造的产品。其英语色彩极其浓厚,拼读方面也相对...
汉字是个无底洞 简化汉字只能减不能增
两人很谈得来,但沈从文不喜欢拼音,也不用简化字。与汉字繁简纷争不断相比,周有光参与制订的汉语拼音方案获得广泛认可。新闻资料20世纪末,美国国会图书馆花了2000万美元,把70万部中文图书,完全改为拼音编目。目前,汉语拼音业已成为国际标准(ISO7098),得到全世界的公认。据中国新闻周刊...