你童年的“阿贝贝”最后都去哪儿了?
离别虽然很不舍,但是相信你读完这个故事,会觉得心里暖融融的。《明里的小椅子》[日]阿万纪美子著[日]本庄久子绘彭懿译《明里的小椅子》讲述的是小女孩明里和她童年最喜欢的伙伴告别的故事——在孩子万物有灵的世界里,椅子、玩具小熊都是伙伴。在一家大家具店的角落里,放着一把小小的、桃子颜色的椅...
“这是值得做一辈子的事”
这些真切而又可爱的感情表达让陈瑛感到自己“每天都被爱包围,心里暖融融的”。在韩国任教的国际中文教育志愿者王硕也感受到了来自学生的温暖。“在和学生的相处过程中,他们发自内心地关心着我,天气不好时会提醒我小心感冒,毕业时会手写感谢信……正是这一点一滴汇聚成我独特的人生回忆。虽然和学生相处的时间短...
科普| 为什么冬奥顶流“冰墩墩”的英文名是Bing Dwen Dwen?
外形不多说了,名字设计也很走心:“冰”和“雪”对应,代表冬奥会,“墩墩”让人想到敦实的邻家小孩,可能象征运动员,而“容”表示“包容”,“融”代表“暖融融”,体现残奥会的精神。有人对他俩的英文名感到疑惑:BingDwenDwen和ShueyRhonRhon。大家都看出来了,这绝对不是拼音,拼音应该是BingDunDun...
冰墩墩的英文为啥是“Bing Dwen Dwen”而不是“Bing Dun Dun”?还...
“墩墩”让人想到敦厚可爱的邻家小孩,也象征着纯洁与力量;而“容”表示“包容”,“融”代表“暖融融”,体现残奥会的精神。注意了!冰墩墩跟雪容融的英文并不是像2008年北京奥运会的吉祥物一样,直接使用的拼音,而是使用了更易于老外发音的拼写方式:BingDwenDwen,ShueyRhonRhon。嗯?这又是什么拼写规则?
她用16年时间写成《沙井村纪事》,留住一个无名村庄的变迁
写书的源头是什么?听到问题,史庆芬脱口而出:“中国有句老话,叶落归根,就想给村子留下点什么。”那现在还是很怀念乡村吗?她再次快速作答:“现在生活很好嘛。”北京深秋的上午十点,我们和史庆芬及她的丈夫在她家沙发上团座,暖融融的阳光从窗户照进来,史庆芬老人一边解开脖子上彩色的丝巾,一边和我们聊天。她...
冰墩墩的英文为啥是“Bing Dwen Dwen”?居然被老外吐槽名字太糟糕?
官方解释是“冰”和“雪”对应,代表冬奥会(www.e993.com)2024年11月2日。“墩墩”让人想到敦厚可爱的邻家小孩,也象征着纯洁与力量;而“容”表示“包容”,“融”代表“暖融融”,体现残奥会的精神。冰墩墩跟雪容融的英文并不是像2008年北京奥运会的吉祥物一样,直接使用的拼音,而是使用了更易于老外发音的拼写方式:BingDwenDwen,ShueyR...
谷雨丨9岁男孩为父追凶20年,辍学打工住旅馆,结案后想送外卖
向明钱印象里,父母只吵过一次架。为了什么事已记不清了,小时候的他觉得声音挺大,有些害怕,没想到吵到一半,父亲披上衣服就出去了。等他回来,两人又像没事人似的。有关父亲的回忆都蒙上了一层暖融融的滤镜。他甚至怀念起被父亲惩罚的日子来——向文志给孩子们立下规矩,晚上9点前必须回家,一旦超时,就要在门口...