本届柏林主竞赛就是法国队“杀”疯的战场
语言:汉语普通话/葡萄牙语/英语/粤语/法语上映日期:2024-02-28(法国)/2024-02(柏林电影节)片长:110分钟又名:红茶/LaCollineparfumée/ThePerfumedHillIMDb:tt21994228影片讲述30岁出头的女子阿雅(妮娜·美罗饰)在婚礼当天逃婚让身边所有人感到意外。她并离开象牙海岸,远...
China Travel出新手村后怎么游?听听他们怎么说
“翻译员”“骑行者”“汉语桥选手”“抖音知名博主”“海南岛外国人联络员”……这些是中国朋友给我的称号,但我认为,自己是一个在海南有家的“老外”。我酷爱骑行,在中国骑行19年,到过680个市县。我到过中国非常多的乡村、博物馆、名胜古迹,我非常喜欢中华文化里以和为贵、人类命运共同体等思想,我迫切想把中...
柏林Day6-7 | 柏林选片历史上的耻辱,遭华语影迷集体差评
这是一部懂汉语的人都无法下咽的电影,很难得知是什么让导演即使无法在大陆拍摄,也要坚持在台湾搭建这个无法让人投注一点信任的情境:广东人全部由操着地道台湾腔的台湾演员扮演,非职业演员展示出学生作业水平以下的生硬表演;街道的中国性由东方主义生成,即不顾死活地挂满几排红灯笼。除此之外无法揭露再多一点的城市空...
追根溯源:现代汉语向其他语言借用了哪些词汇?
为了考虑受众的文化喜好,翻译在处理外来语时,会谨慎地采用汉语谐音,尽量用有美好寓意的字词,比如早期汉语对佛的翻译是浮屠,鸠摩罗什认为“屠”让人想到屠杀,和佛教的宗旨也不符合,所以他选用了“佛徒”二字。沙门,旧经为“丧门”,鸠摩罗什因为丧字不吉利,所以改为“桑门”,后世汉语中的英吉利,法兰西,德意志,美利坚...
抖音抖到外国,变装征服世界!一起来喊“Karma's a b**ch”
karma是指印度教轮回因果报应。Karmaisabitch是口语,系指因果总是真她妈的灵~~~通常只在坏事上~它也可以是"Whatgoesaroundcomesaround."的同样的表述。Thismeansthatifyoudosomethingbadtosomeone,onedaysomeonewilldobadthingstoyou.最贴切的翻译是“出来混迟早是要还的”...
当新冠肺炎出现在美国校园,学生们都是什么反应?太暖心了!
疫情之时,我们收到了来自各方的支持,不仅有如上美国大学校园发出的支持,还有日本汉语水平考试HSK事务局捐赠的物资上印有的“山川异域,风月同天”也火爆全网(www.e993.com)2024年9月27日。这也暗含了跨越千年的文化交流。公元688年,高僧鉴真出生,俗姓淳于,并在14岁时于扬州大明寺出家,学习佛法。21岁时鉴真又来到当时的首都长安(今西安)...
快手里的野生老师,教的全是你的知识盲区
Karma认为视频里的人正在用神秘的针灸术为一头母猪打通任督二脉,他那张写满兴奋和好奇的脸,让我很难跟他解释,这其实是给母猪催奶的课程。在快手里开设课程的牧医怎么也想不到,自己为母猪的产后健康做出的贡献,就这样无意中触发了一个来自美国小康之家的青年对博大精深的中国传统文化的热情。
15家获批新能源车企标志,有蜻蜓、狮子、祥云,哪个是你的菜?
据悉,其中包含1万辆Karma增程版混合动力汽车、1000辆纯电汽车、35000辆Atlantic平台系列产品增程版汽车和4000辆纯电版Atlantic汽车。万向的logo目前没有品牌logo,只有karma车型logo,虽原创性强,但美观上差点意思。第七张资质:江铃新能源江西江铃集团新能源汽车有限公司(简称:江铃新能源)是江铃集投资建立的全新子公司...
中国当代文学的海外传播研究|黄晓敏著、王若旭译:创造性与表现力...
我们发现,《生死疲劳》(LaDureLoidukarma)中的滑稽名字“朱九戒”,其实是作者在影射古典小说《西游记》中的经典人物“猪八戒”。[23]解释性话语是译文中出现译者自己声音的场所,译者在这里拥有绝对的自由,可以游刃有余地运用汉语特有的庞大词汇和符号库。我们品味到表达的奇特性以及差异所蕴含的力量。与...
海外游戏玩家的中国文化“特殊之旅”
中新网9月8日电据美国侨报网报道,“Yoursispatheticquest,you’refullofobsessions,despitewhatyouclaimsow,andreap,Acauseandaneffect,thisillkarmawilleventuallyorchestrateyourdownfall.”这是游戏《黑神话·悟空》的一段开场词。对于英国人杰克来说,如果没有英文字幕,他很难理解...