在尼泊尔支教一年,我对这里的一切意犹未尽|哪里哪里FM 007
大环路(RingRoad)是中国帮助建成的,所以周围有很多小旗子上写着“中国援助”之类的字。纳库村贴着环路,坐落在城市的南边,再往南走就上山了,所以我实际上住在主城区和村庄的中间。贴着环路的一面是大使馆区,那里挺繁华的,有各种酒吧,街道整洁路也修得不错,多是一些大使馆的工作人员或者条件好一点的当地人住在...
阿富汗小哥想教更多人说汉语,全世界的双语人才都来这里追梦了...
Theyear2023marksthe10thanniversaryoftheBeltandRoadInitiative,aswellastheproposalforbuildingacommunitywithasharedfutureformankind.Guidedbythisvision,Chinaisprogressingalongsidetheinternationalcommunity,venturingintoavastseaofmutualunderstandingandc...
日本人常说的“八嘎呀路”,翻译为中文到底啥意思?其实是两个词
日本人常说的“八嘎呀路”,翻译为中文到底啥意思?其实是两个词在一些抗日剧中,经常会听到日本军官说“巴嘎亚路”。在中国人心目中,这四个字直接翻译为“混蛋”,这是日本人用来表达愤怒的最直接的咒语。但说实话,你明白这意味着什么吗?日语单词“BagayaRoad”在许多抗日情节中,日本士兵经常骂中国人为“...
“通过读书,一个孩子的胡言乱语最终变成了写作”
“选择的分岔”,这稍嫌别扭的汉语,让人想到那首著名的诗。词作者李焯雄一定读过弗罗斯特(RobertFrost)的《一条未走的路》(TheRoadNotTaken),相信你也读过:深黄的林子里有两条岔开的路,很遗憾,我,一个过路人,没法同时踏上两条征途想起来了吧?那就不用我往下引了。“林中有歧路,偏向荒径寻。”他...
路名牌与道路指示牌拼写不一致
记者看到,“天柱山西路”和“华中西路”的路名牌都是用汉语拼音拼写,而对应的道路指示牌上的“路”都是由英文“Road”的简写“Rd”表示,“西路”则是“WestRd”。杨先生认为,根据《地名管理条例》第十五条规定,地名的罗马字母拼写以《汉语拼音方案》作为统一规范。按照这个规定,那么道路指示牌上的拼写也应该统一...
专访西夏姆·宰迈提:“我不喜欢听他们这样说中国”
technology.Bycombiningtraditionalandinnovativeinfrastructure,Chinahasnotonlycreateda"miracle"ofChineseinfrastructureinAfrica,contributingtolocaleconomicgrowth,buthasalsobroughtnewimpetustotheglobaleconomy.Thiseffort,withintheframeworkoftheBeltandRoad...
中方表态:震惊!强烈谴责!【看世界·新闻早知道】
《BeltandRoad》汉语版中国经济在三季度超预期增长了4.9%,超出市场普遍预期。而前三季度5.2%的增速也超出了全年5%的目标。国家统计局副局长盛来运18日表示,“对实现全年5%的预期目标很有信心。”据国家统计局消息,9月份,规模以上工业主要能源产品生产均保持同比增长。与8月份比,原煤、原油生产放缓,天然气、电力...
筑梦丝路!南大留学生眼中“一带一路”这十年
THEBELTANDROAD秘鲁02主播推荐爆款韩塞娅汉语国际教育专业2023级本科生尽管拉美国家最近才加入“一带一路”倡议,但中国已经与该地区建立了牢固的经济伙伴关系。并且,中国与拉美的合作仍在继续扩大。例如,“一带一路”的代表性项目之一秘鲁昌察伊大港有望实现文化和商业的融合,增加贸易往来,秘鲁将有望...
“一带一路”国际形象网宣片来了!6种语言版本同步上线
《BeltandRoad》同步上线联合国6种官方语言版本《BeltandRoad》汉语版↓↓↓点击图片观看视频这世界上有很多路你会选择哪一条《BeltandRoad》英语版↓↓↓点击图片观看视频有一条路,穿越千年时光驼铃声声,联通古今有一条路,跨越万里山海...
关于中国诗词,外国网友讨论最多的是能否帮助学习汉语
有时诗歌也会艰难地维系着一个中国家族历史。如网友stevieG808称“从已过世的华人祖母那里受到一首中国诗。有人可以粗略地为我翻译一下吗?”读至此使人不禁遐想,难道这个网友是华裔移民,如今却已经不再使用汉语了吗?这里面究竟经历了些什么?再一看,遗物还有更深的意蕴,网友指出“这是朱子家训(MasterZhu'sFa...