把“jump the gun”翻译成“跳枪”就尴尬了!
2.jumpout跳出3.jumpover跳过4.jumpon跳上;扑向;责备5.jumpinto跳入;跳进6.longjump跳远7.jumpoutof跳出;跳出来8.highjump跳高9.jumpup跳起来;上投断层10.jumpoff跳下来;开始,开始进攻11.jumpat欣然接受;跃向;急切地接受12.jumpdown跳下;下落断层thumbs...
EVM并行化有何意义?或是EVM霸权下的终局?
在哲学家莱布尼茨的哲学体系中,Monad是构成宇宙的基本元素,它们是不可分的、不受物理影响的实体,每个Monad都反映了整个宇宙,在中文曾被翻译为「单子」。而在计算机科学中,Monad是函数式编程语言中的一种设计模式,它帮助程序员以近乎数学的纯净性来处理现实世界的复杂性,使得代码更加模块化、易于理解和维护。
海贼王1103话全图+台词翻译
土星:原来如此……是那家伙的女儿,你知道那个名字啊……——但是…你不知道那是什么…土星内心:这家伙心中好像还没有把“尼卡”和“草帽”白色的样子结合在一起啊……土星:真可惜啊……!!!?喂是谁把食物给那家伙的!!赶紧用海楼石的手铐把他抓起来!!!海军:什么!?土星:之后对成为了圣地者第八夫人的...
Jump the gun是什么鬼?每个词都认识,但就是翻译不出来!
Jump就是“跳起来”的那个jump,gun表示“枪”,这里的jumpthegun一开始是用在运动比赛里,还没发枪,运动员就起跑了,所以这个词组有“抢跑”的意思。比如说:有几个运动员抢跑了,就是:Severalracersjumpedthegun.那这个词组慢慢的也有引申意思,就表示“太快行动,草率行事”,或者说“言之过早”,todos...
nest是“鸟巢”,那nest egg应该翻译成“巢中之蛋”吗?
关于egg,一般会翻译成“蛋”,鸡蛋,鸭蛋,鹅蛋,鸟蛋,不管是什么蛋,基本都会看见egg的身影。然而,这个鸡蛋egg却意想不到地,还会时刻与“金钱”有关系!打开网易新闻查看精彩图片1.nestegg储蓄,储备金nestegg可以说是非常简单的组合,nest,鸟巢,egg,鸡蛋,合起来不就是“鸟巢里面的鸡蛋”吗?当然会有这个意思...
完整版JUMP官方公告,翻译by【TalkOP汉化
本周海贼王(973话)因尾田急病紧急休刊!(2.28更新完整版图文消息!)地址:httpt/A67vm5Fw2020-2-28更新(TalkOP海道-海贼王论坛搜集消息):完整版JUMP官方公告,翻译byTalkOP汉化兔娜感谢大家平时对ONEPIECE的厚爱(www.e993.com)2024年11月19日。因为作者急病,本周ONEPIECE休载(休刊)。
《Jump大乱斗》键盘改键指令键位翻译一览
《Jump大乱斗》键盘的默认按键十分反人类,不少玩家都不太习惯这个按键,好在游戏支持改键,但游戏中改键的指令键位许多玩家看不太懂,下面小编就为大家带来一篇“AQUARION_EVOL”分享的键盘改键指令键位翻译一览。键盘改键指令键位翻译一览键位方面如果有玩过究极风暴4的会很顺手。这是风暴4键位的翻译:...
把动画片名翻译成中文,真的全都是套路!
原标题:把动画片名翻译成中文,真的全都是套路!外国电影在中国发行的时候,常常要考虑一个难题,那就是片名如何翻译。通常情况下,翻译讲究个“信达雅”,但是在动画电影片名译制上,似乎有另外一套规则。远了不说,就看最近大火的《COCO》,大陆译名《寻梦环游记》。虽然不算特别洋气,但好歹还算“信达”。而台译版就...
尾田荣一郎:是JUMP的王牌,但是当不了船长
尾田荣一郎:是JUMP的王牌,但是当不了船长via本文翻译授权转自鹰目话道TalkOP论坛转载请向原作者索取未经授权不得转载JUMP50周年一系列的联动活动,其中之一就是关于各位作者的采访了。本期访谈内容是关于尾田老师的,所以分享给大家。在访谈中尾田老师直言:自己虽然是JUMP的王牌,但是当不了船长,他认为乌龙派出所作者...
“you jump I jump”,泰坦尼克号经典镜头有了海沧版本
电影《泰坦尼克号》中杰克对露丝说youjumpIjump翻译成大白话就是你跳我也跳如今在海沧街道锦里村演绎出新的版本你们不走我也不走讲