“a bicycle doctor”翻译成“骑自行车的医生”吗?
英语和汉语一样,在使用过程中也会用一些委婉的表达,我们叫这样的话为“委婉语”。通过委婉语可以使不快的话,听起来更加温顺悦耳。011、Heisabicycledoctor.他是一个自行车修理工。不可以翻译成“他是个骑自行车的医生”,因为这里的“abicycledoctor=arepairman”,这样说是对repairman更加尊敬。
yes-man别翻译成“是的,先生”,真正意思可不太好!
可不能翻译为“是的先生”理解成对的人就更离谱了真正含义是没主见的应声虫yes表示赞同yes-man也就是只会赞同别人的人和汉语里的好好先生是一个意思只不过没主见的中国人喜欢说好没主见的老外习惯说yes.no-man[no??m??n]不容易听话的人;喜欢唱反调的人no-man指总是摇头说no的人...
一周AI论文 | 消除偏见从机器学习开始,谷歌发布ML-fairness-gym
CoVoST构建在CommonVoice(2019-06-12版本)之上,它包括11种语言的演讲(法语,德语,荷兰语,俄语,西班牙语,意大利语,土耳其语,波斯语,瑞典语,蒙古语和中文),其笔录和英语翻译。研究小组还根据CC许可,从Tatoeba提供了5种语言(法语,德语,荷兰语,俄语和西班牙语)的其他域外评估集。CoVoST是根据CC0许可发布的开源库,...
yes-man"别翻译成“是的,先生”,实际是个不太好的名词
看港剧的时候,我们会发现,要去执行命令的警察总是对上级说"yes,sir",含义就是“是,长官”。但yes-man可不能翻译为“是的先生”,理解成对的人就更离谱了,这个单词的真正含义是没主见的应声虫。yes表示赞同,yes-man也就是只会赞同别人的人,和汉语里的好好先生是一个意思,只不过没主见的中国人喜欢...
“臣妾做不到啊”的英文翻译原来是“No can do”?!
Honor的意思是荣幸,dothehonors按字面翻译是做荣幸的事,引申之后就是招呼客人,也就是给客人倒水,送食物这些的这些社交招待。也就是我们常说的"尽地主之谊"。Youdothehonorsandpouroutthetea.你尽一下主人之谊,给客人倒茶。5.Nocando是中式英文??
hit the shower怎么翻译?打淋浴?这也太奇怪了!
hitthegymI'vebeenhittingthegymrecently.我最近开始健身了(www.e993.com)2024年11月26日。I'mhittingthegym.我要去健身房了。04.沾枕头hitthepillowIfallasleepthemomentIhitthepillow.我沾枕头就睡。05.一拍即合hititoffWehititoffstraightaway....
四六级成绩已出,判卷老师的无奈,没有一个沙雕考生是无辜的
但是开水翻译成guguwater是什么鬼,不得不说这些考生的脑回路真的很奇葩啊。2、不会的话,自己创造单词都能连通除此之外还有一些神翻译,像体育馆就难倒了很多人,其实这个英语单词在课本里很常见,只不过很多人认为不重要,习惯性的忽视这些单词。他们能把gym写成gem,直接翻译成邓紫棋,是不是对邓紫棋太痴迷了...
英伦、贵族、荧幕反派,这些并不是捷豹的全部…
熟悉四驱漂移大神KenBlock的朋友们对Gymkana一词一定不会陌生,这是一种赛道由桩桶和各项障碍物圈画而成的场地赛行驶。而在本次新英仕挑战赛中,捷豹针对Gymkana的“随机性”进行了升级,并将其命名为SmartCone。翻译过来,就是聪明的桩桶SmartCone看似十分简单,就是驾驶车辆依次穿过指定的两个桩桶所形成的桩...
别再无知了,这些雷人的标语翻译,你该知道的标准答案!
指示指令信息一般用祈使句或短语翻译,以译出指令的内容为主。非强制性指示提醒可使用Please引导,使语气委婉。直接关系生命财产安全、需要强令执行的事项可使用Must翻译。例如:请出示证件PleaseShowYourID请节约用水PleaseSaveWater必须戴安全帽HeadProtectionMustBeWorn...
翻译境界之异曲同工
最后一句体现的是汉语的互文照应的修辞法,意思是“让家长和孩子都受苦受累了”,所以翻译的时候可以合并处理成bringsbothstudentsandparentsmoretroublethanconvenience。点击进入译点通专家简介:张明权,安徽省固镇县人,江苏大学外国语学院副教授,英语语言文学硕士,上外博士课程班进修。主要从事英语语言学和...