小苗周刊|“洋娃娃”看北京
本期小苗精选《我爱北京——2024全球青少年征文优秀作品集》中部分外国孩子的文章(翻译后)和绘画,一起来看看“洋娃娃”在北京览名胜、赏美景、享美食、品民俗的故事吧。北京的雪夜[马来西亚]许恺恩15岁大山脚英文中学这一次,我独自踏上了去往北京的旅途。学业上的压力和父母的不理解,让我迫切地想找一个宣...
...硬吃”,沈马组合再合体!暑期的票房黑马《抓娃娃》,到底怎么翻译?
无论事情到底是怎么样,我们总算是研究明白了为什么《抓娃娃》的剧名翻译成《successor》
最后一位贵族小姐:为报复初恋嫁人,103岁去世,家中摆满洋娃娃
为了让这位女孩接受这个建议,沈从文还捧来一大堆世界名著,叫她写读书笔记,还鼓励道:“将来,你也可以做翻译嘛”。就是这份耐心的鼓励和规劝,让本就擅长英文的杨苡,开始走上了翻译的道路。其实,在前往西南联大之前,杨苡对人生的态度就是得过且过。到昆明后,这位娇生惯养的大小姐,也尝试向云南文艺抗敌协会的...
马斯克前妻第3次结婚!新郎比她小5岁,还长了一张不会老的娃娃脸...
也许这就是火星上所有婚姻的样子。1v1定制翻译学习方案离婚后,莱莉身边也是不缺追求者。那她和桑总是怎么结缘的呢?Brodie-SangsterandRileymetonthesetofthe2022FXonHuluseries“Pistol.”TheshowfollowedSexPistolsguitaristSteveJonesandtheband’srisetofame.布罗迪-桑斯...
读者对张爱玲的开发还不足50%!
张爱玲,本名张煐(yīng),十岁入学时母亲黄逸梵填写入学证,一时踌躇不知道填什么名字好,嫌张煐两个字嗡嗡地不甚响亮,想了一会,“暂且把英文名字胡乱译两个字罢”,遂以Eileen为名。“她一直打算替我改而没有改,到现在,我却不愿意改了。”(出自《必也正名乎》,收录于《流言》)...
1岁后宝宝该不该吃盐?吃多少?超全分析,父母必读!
适宜摄入量(AI),英文全称AdequateIntake,是通过观察或实验获得的健康群体某种营养素的摄入量(www.e993.com)2024年11月12日。当某种营养素的个体需要量研究资料不足而不能计算出EAR,从而无法推算RNI时,可以通过设定AI来代替RNI。因此,AI的主要用途是作为个体营养素摄入量的目标。AI和RNI的相似之处:二者都可以作为目标群体中个体营养素摄入量的...
新加坡作家游以飘:“我的这本诗集是上下班路上用手机写的”
第六位,也是最后一位出场的是诗人、翻译家得一忘二范老师。范老师对游以飘的诗有着深入的研究。他也是专门研究诗歌的学者专家,自己又用中文写诗、用英文写诗,还做双向的翻译,把英语世界的优秀诗人介绍给中文世界,并将中文世界的优秀作品翻译成英文,介绍到英文世界。
中班普娃RAZ读到K级,说说我们是怎么读的 ...
如果题目做了以后80%正确率,那就过了吧。之后如果从高级别回下来,凭娃娃的兴趣可以再看看。4.常见的几个问题现实中,妮妮的英文阅读,其实也经过一些调整,实际中会出现一些细小细节。要不要翻译?我建议怎么简单怎么来。其实raz低级根本不涉及要不要解释,全是图片,不用解释都能看懂。
第三十届北京国际图书博览会闭幕,这些活动与新书值得回顾
“JourneytotheWest儿童英文版《西游记》”新书发布会现场(主办方供图)。发布会现场,新东方大愚文化英文童书负责人张倩表示,作为一套旨在帮助孩子从分级阅读顺利过渡至章节书的桥梁书籍,该书以简洁明了的英文表达重现了《西游记》的故事精髓。同时,也提供了同步的动画视频、故事音频等线上资源,使孩子在视觉和听觉...
是世界冠军也是学霸!马龙的英语上热搜了……
翻译(错误):“你认为你的双打搭档怎么样?”马龙(转向翻译):“他(记者)说的是瓦尔德内尔吧?”“英语小组长”上热搜翻译向记者求证之后,确定马龙听的没错。一段短视频,引得很多网友连连称赞龙队的英文水平。同时,话题#马龙指出英语翻译错误#,还上了热搜↓↓↓...