一夜之间,美国人为这只猴子疯狂,苦读西游记+恶补中文,中国网友...
外国网友苦读《西游记》+恶补中文为了拿下这个游戏,成功KO大Boss,外国网友全员开启苦读《西游记》模式在当地书店找到这本书,准备在游戏发布前读一读巧了,我也在看这个版本这是我的我很想把《西游记》看完呀求问,究竟读哪个版本的《西游记》好?我知道《西游记》完整版超过2,000页,读起来令人望而生...
品中国名著 学地道英语 新东方大愚文化发布儿童英文版《西游记》
同时,JourneytotheWest儿童英文版《西游记》在LittleFox平台的播放量已超千万,广受国内外家庭认可。发布会嘉宾熊思女士表示:“我家孩子是这套书的铁粉,品中国古典名著,学地道纯正英语,感谢新东方大愚文化将这么好的内容引进国内。”现场嘉宾合影秉承新东方“终身学习全球视野独立人格社会责任”的核心教育...
用英语大话“西游”——Journey to the West儿童英文版《西游记...
6月19日,由新东方大愚文化主办的JourneytotheWest儿童英文版《西游记》新书发布会在北京举行。当天,新东方大愚文化常务副总裁窦中川、原力英语创始人北大艾力、新东方双语学校学术与升学总监闫晓哲、新东方大愚文化童书负责人刘格均、抖音头部英语教育博主奥斯卡麻麻、仁意文化创始人刘鹏松、新东方大愚文化英文童书负责...
浔阳咸鱼:外国人认识孙悟空吗?
英语文化圈中的孙悟空明清时期,印刷出版业兴盛,《西游记》、《三国演义》等古典小说得以流传到同为中华文化圈的朝鲜、日本等国,受到人们的欢迎也是情理之中。而在英语文化圈中,则是到上世纪40年代,由酷爱中国文化的英国翻译家阿瑟·戴维·韦利(ArthurDavidWaley)翻译,这位向英语文化圈传播西游文化的先行者也只选...
央视英文版《西游记》突然被热捧!网友感叹:第一次感觉英语这么简单
当然,由于这部英文版《西游记》是面向大众的、娱乐性质较强的电视剧,部分翻译有人指出并不准确,配音的英文发音也不尽标准,但如果真能被经典电视剧激发兴趣,长期听“英语听力”、读英文字幕,也一定会在娱乐的同时,对学习英文有所帮助。所以,来“追剧”吗?
妈妈再也不用担心你的英语了,英语版《西游记》刷起来吧
不过,一位从事英语翻译工作的本地译者告诉极目新闻记者,这个英文版《西游记》中的部分翻译并不准确,发音也不是非常标准,“但我们也不能太苛责翻译者,它毕竟是一部电视剧,娱乐大众是最重要的目的,同时也能大家学到一点非日常的英语(www.e993.com)2024年9月21日。如果大家能完全不看字幕地把全部集数都看完,相信不管是词汇量还是听力水平,...
《西游记》英文版108集,每天刷一集,英语水平悄然提升!
英文版《西游记》,由专业团队制作。难度适中,是学英语的绝佳素材!像三打白骨精、大闹天宫这样的经典情节,可谓家喻户晓,就算没有中文字幕,理解难度也不大!而且句子难度适中,以短句为主,非常口语化,实用地道,简单好学!为了帮助大家更好的学到纯正地道的英语,现集合纽交所上市公司-高途(GOTU.US)特别开设英语学习...
【补发神级资源】Little Fox 英语分级动画1-9级高清有字幕 含配套...
LittleFox是一个通过动画故事来进行英语教育的专业少儿英语教育公司,2000年成立于韩国,经过21年的发展现在已经成为世界上最大的线上英语动画图书馆,里面包含了大量的分级教材,全部为纯正的美音,制作精良。网站内容主要分成三部分:动画故事,动画儿歌,小游戏。大家耳熟能详的碰碰狐、英文版西游记都来源于此。最值得介绍...
英文版《西游记》火了!猴哥管八戒叫“Pigsy”...
在英文版的《西游记》中,悟空(Monkey)、八戒(Pigsy)和沙僧(Sandy)都有了自己的英文名。八戒叫猴哥“brother”,琵琶精把“御弟哥哥”甜蜜唤作“honey”,孙悟空和银角大王用英文“battle”(斗法),看的人很是上头。我们熟知的地名也都有了它们的英文叫法,比如花果山(FlowerandFruitMountain)、水帘洞(Wate...