...繁花》渐欲迷人眼|游本昌|尔冬升|梁朝伟|繁花(电视剧)_网易...
电视剧《繁花》难得一见地推出了两个版本——普通话版和沪语版。近年,地方文化保护和传承愈加受重视,方言便是其中重要的一部分。然而沪语影视作品依旧鲜见,人们回忆起知名的沪语电视剧,还是20世纪90年代的《孽债》《夺子战争》,因此沪语版《繁花》电视剧的热播尤有意义。一般提到小说《繁花》,都说是沪语小说,然而说...
我看沪语版电视剧《繁花》
在我的记忆中,从小辰光开始到今朝,看过好几部用上海闲话拍的电影、电视剧。其中有1957年上海电影制片厂拍的《罗汉钱》,1963年上海电影制片厂拍的《如此爹娘》,1993年上海电影制片厂拍的《股疯》,1995年上海电视台出品的电视剧《孽债》,1997年上海电影制片厂拍的电视剧《夺子战争》,2020年拍的电影《爱情神话》。
想当年|看《孽债》中的情与理
电视剧《孽债》虽然拍摄于1994年,但叶辛的小说《孽债》出版于1992年,真实人物的生活就应该发生在八十年代末九十年代初。那时,困扰上海居民生活最大的问题是住房困难。《孽债》截图具体困难到什么程度呢?在1984年,上海城市规划局会同上海科教电影制片厂联合拍摄了一部题为《上海市城市总体规划》的内参片(参看《上海...
再度喜提爆款剧,激起“沪联商厦吴总”严晓频跨越30年的沪语电视剧...
拍《孽债》全员监督说上海话《北京人在纽约》大红大紫后,严晓频紧随其后的下一部作品、黄蜀芹执导的《孽债》,又是当年的爆款剧。让严晓频印象深刻的是,《孽债》的台词都是沪语,拍摄的时候,“大家互相监督,不可以说普通话”。1995年,上海电视台播出《孽债》沪语版,“知青回城”题材和家庭伦理痛点牵动着无数观众...
十年磨一剑,《繁花》开播10分钟收视率破2!网友纷纷点赞:沪语版太...
这几年,含有沪语的电影《罗曼蒂克消亡史》、《无名》、《爱情神话》陆续上映,吸引了不少观众的眼球,但沪语电视剧除了1994年播出的《孽债》,有影响力的作品并不多。《繁花》采用沪语拍摄是一个大胆的做法。观众丁万青深有感触地告诉话匣子记者:“沪语是一个引子,它作为一个根,其实牵引的是上海人对于那段年代的...
长三角人只看沪语版《繁花》 这是怎么做到的?
在长三角,电视剧《繁花》沪语版“更响”(www.e993.com)2024年9月19日。视频网站一片弹幕“杭州人全看懂,苏州人都能懂”。我在朋友圈提问:“为啥选沪语版?”身在苏浙沪的观众纷纷答:要的就是原汁原味!长三角一家亲,看《繁花》,言相通、习相近,拥有集体记忆。原汁原味、乡音乡情...
这朵花终于开了,让市民热爱上海话!专家热议沪语版《繁花》
电视剧《繁花》以普通话和沪语“双版”同时推出,让上海人兴奋又激动,很长一段时间,上海本土的热播电视剧没有沪语版配套同步推出。如今,电视剧《繁花》沪语版千呼万唤始出来,这种期待所引发的满城热议,人人争说,是自1995年《孽债》播放以来所没有过,也充分说明上海传承与保护得到了社会高度认同。上海话的处境...
《繁花》沪语版凸显上海滩的“地气”优势
好在在更多的电视剧场景里,《繁花》沪语版显现出了“接地气”的优势。譬如“立壁角”(罚站),“撬边”(挖墙脚)都让本地观众感到亲切。电视剧第一集中所谓“上海人做生意,讲究派头、噱头、苗头”,这段生意经里的“派头、噱头、苗头”就是传神的沪语词汇。至于连《繁花》普通话版也不忍“割爱”的“洋盘”一...
电视剧《繁花》今晚开播 电视剧版《繁花》有哪些看点 发布追剧日历
这几年,有上海话的电影《罗曼蒂克消亡史》《无名》《爱情神话》上映,受到了观众好评,但沪语电视剧除了1994年播出的《孽债》,几乎没有再见到有影响力的作品。《繁花》采用沪语拍摄是一个很大胆的做法。从影视作品的艺术创作角度讲,方言是承载地域、时代灵魂的载体,金宇澄表示,“方言是最能代表地域滋味的。”胡歌...
90年代的上海长啥样?《儿女情长》《夺子战争》等经典沪产剧展播揭...
好的影视作品具有文献功能。8月7日起东方影视频道每天12:50推出经典沪产剧展播,《儿女情长》《夺子战争》这两部反映上世纪90年代上海市井生活、激起大众共鸣的现实题材电视剧,再次亮相荧屏,让更多观众透过镜头,看上海今昔变化,感叹时代发展的力量。《儿女情长》...