看了22年碟中谍,这个翻译怎么来的?碟中谍全六部1996-2018回顾
在第一部中,故事围绕一张录有“间谍名单”的光碟展开,所以光碟中的间谍,“碟中谍”由此而来,结果由于第一部的大火,碟中谍这三个字太过深入人心,之后的几部续集也就这么叫下来了。这么翻译还有几个好处:1.三个字概括剧情,通俗易懂。2.从发音来讲,朗朗上口,易于传播和记忆。从字面上看,凸显神秘,吊足...
外国电影的中文译名:内地最正经,香港最鬼马,台湾省最搞笑
大部分正经的影片,比如科幻片、悬疑片或动作片,各地的译名都还经常可以在内容和语境上有统一;可到了喜剧电影,港版和台版的译名,就真正放飞自我了,安全怎么高兴怎么来。所以,有时候一部电影好不好看,或者光看片名就知道了,片名有时就是一部电影的最大看点。
27年一路拍到《碟中谍7》,汤姆·克鲁斯做对了什么
这个译名不再沿用《虎胆妙算》,大概是因为克鲁斯每次都是从碟片中获得任务,他本身又是一名间谍特工。“碟中谍”由此而来,铿锵易记,利于传播。《碟中谍1》中,主角为了窃取一份秘密名单,要从通风口倒挂潜入严密的安保中心,还要保持身体平衡,以免触发感应警报系统。这个名场面的诞生以及火车拖拽直升机的高难度戏份,标志着...
成为经典、致敬经典、但是无法超越经典--《碟中谍7:致命清算》观...
《碟中谍1》的初始任务是“Max要买的情报人员名单,被装在一张磁盘里,所以叫“碟中谍”,片名中的第一个碟指的是磁,而第二个谍则是指间谍。后续续集的任务虽然与磁无关乐,但是习惯了仍然使用这个原译名。碟中谍的第一个是碟,在英文中有信息的意思,而第二个谍是间谍的意思,所以有情报间谍偷取情报的含义,...
影力波|那个男人回来了!《碟中谍7》这次要整啥花活
据悉,其实它改编自老牌电视剧《虎胆妙算》,该剧集播出时间横跨7年,总集数达到171集,电视剧中,特工之间用来传递情报信息的道具是唱片机,而“碟中谍”,指的自然就是用唱片传递情报的这些间谍。译名非常精巧,也可见中文的博大精深。盘点阿汤哥完成过的那些“不可能的任务”曾在上海浦东陆家嘴的大楼之间“荡秋千”...
特工电影系列推荐:碟中谍1
《碟中谍》这个名字是大陆对该系列影片的中文译名,它其实还有两个名字,港译名为《职业特工队》,台译名为《不可能完成的任务》(www.e993.com)2024年11月29日。如果按照原片英文名《Mission:Impossible》的直译则就是台译名的意思,港译名则是表现出伊森·亨特所带领的特工精英小队,而大陆的中文译名则是取自每部开始时接受任务的经典方式——...
我的祖国、牧羊曲、哈利波特、星球大战、007、乱世佳人、碟中谍...
《碟中谍》配乐部分由音乐大师丹尼·埃尔夫曼操刀,同时请来了爱尔兰U2乐队的吉它手亚当·克雷顿与鼓手拉里·穆林将电视剧版主题曲进行了重新编配。下半场1.环球电影片头曲环球影片公司(英语:UniversalPicture),又称环球影业,是全球电影、电视制片厂大型制作商之一,环球影片也是好莱坞历史悠久的公司之一,并在公司创始...
为什么说「碟中谍」是最好的谍战片?(文末福利)
中文译名碟中谍,非常信达雅,听上去也很cool。2000年,吴宇森接手续集,加强了动作元素,降低了悬疑观感。他按照拍《变脸》的手法来拍谍战片,几乎断送了这个系列的前程。2006年,大牌制作人J.J.阿姆巴斯重启系列,把《碟中谍3》拍的劲道十足。糅合了《速度与激情系列》的场面和《谍影重重》系列的故事设计,把《碟中谍...
《碟中谍6》—汤姆·克鲁斯越老越帅,就不转型!
2018年又是一个电影大年。在今年暑期,有一部系列电影的最新一部格外引发人们的关注。那就是不老汤叔,额,应该叫汤帅——汤姆克鲁斯的经典系列不可能完成的任务也就是我们熟悉的中文译名——《碟中谍6》。《碟中谍》都已经第六部了??可不是嘛!或许这几年的电影产业大爆发,我们已经见过了太多的动作戏码,然而...
《碟中谍6》:窥一片而知全系列|荔枝娱评
看看“碟中谍”这个片名吧,除了和1997年第一部的情节有关之外,另外的五部早已只见“谍”而不见“碟”,但这不要紧,从VCD时代辗转过来的一代人,早已认定这套系列电影的真实译名其实叫做“不可能完成的任务”。《碟中谍6》继续证明了那些“不可能”的奇迹还将继续发生。当然,最不可思议的是,阿汤哥的状态仿佛又回到...