新课标下初中英语学生学科核心素养培育探究
因此,在初中英语教学中,教师可引导学生阅读不同类型的英文材料,如故事书、科普文章、报纸杂志等,以激发学生英语学习兴趣、开阔学生学科知识视野。同时,定期开展阅读分享活动,鼓励学生清晰表达阅读感受,分享阅读体验,既丰富其知识结构,也引导学生学会从不同角度理解和欣赏文本,增强综合运用能力。读写结合,强化语言表达。...
“国培计划2024”陕西省初中英语学科省级骨干教师能力提升培训...
为助力我省各地市打造优秀教师团队,提升骨干教师教育教学能力,10月16日上午,由陕西省教育厅主办,西安翻译学院承办的“国培计划2024”陕西省初中英语学科省级骨干教师能力提升培训项目开班仪式在西安翻译学院举行。西安翻译学院副校长郭炜出席开班仪式并致辞。学校人力资源处副处长、教师发展中心副主任武娟,客座教授邢星,英...
文科生揭秘古代数学 自研AI瞄准加油站痛点 大模型纠错标语翻译
林锦耀和团队在制作视频时,也在思考如何把文科的知识结合在理工科的课题里面,“我们都是英语专业出身,思考能否把英语融合在作品中。”翻译古代专有名词不是一件容易的事情,非常考验团队专业素养,翻译选择是意译还是音译,标点符号的应用都需要扎实的功底,林锦耀和团队都花费了大量的时间和精力,最终在省赛和国赛之前,...
考研学科教学英语的参考科目
《考研英语一》是考研英语的经典教材之一,内容涵盖了听力、阅读、翻译等多个方面。这套教材具有系统性强、题型覆盖全面的特点,适合用来系统学习和巩固基础知识。??**2.《考研英语二》**另一套备受推崇的教材是《考研英语二》,同样包含了听力、阅读、翻译等内容。这套教材在题型设计和难度把控上更贴近考研实际...
莆田学院2025考研大纲:学科教学(英语)
招生专业名称(专业代码):学科教学(英语)045108基本内容:一、考试基本要求本科目考试主要通过翻译实践与写作实践的测试,了解考生对英语语言及文化知识的掌握情况。要求考生掌握英文写作的常见技巧与翻译的基本方法,具备段落、语篇层面构思创作与英汉互译的能力。所写文章应结构合理、观点明确、语言通顺、内容切实,所译文...
陈斐评林语堂《英文汉译法讲义》|语言、心理与艺术视域的作家译论
在《英文学习法》中,他也强调:“凡学英语,必学整句,不觉中将其句法音调整个吸入(www.e993.com)2024年11月26日。”(《中学生》第十五期,1931年5月1日)秉持这样的语言观讨论翻译,自然主张格式塔式的“句译”,《讲义》云:“先把原文整句的意义,明白准确的体会,然后依此总意义,据本国语言之语法习惯重新表示出来。”这从整体上说是科学、可行...
跨专业考研可以考英语吗
??跨专业考研可以考英语吗1、语言类专业不允许非语言类考生跨考跨考语言类专业需要扎实的语言基础,很多学校不允许非语言类专业的考生跨考,考生在选择时要注意。2、同等学力考生跨专业考研受限制80%的大学不接受同等学力考生跨专业或跨学科报考。即使有些学校放宽了条件,跨考考生仍需经过加试。初试和复试通...
作为跨学科合作隐喻的K-pop:评迈克尔??富尔《韩国流行音乐》
当然,我在说K-pop作为一种跨学科合作隐喻时,并不是说只有靠K-pop才能实现真正跨学科合作。更重要的是,K-pop作为一种文化综合体,怎么给当代人文社科学者以启示,去重新思考19世纪工业革命下建立的知识体系及其知识组织形式是不是已经在21世纪第三个十年的社交媒体时代充分显示出了问题(用通俗的政治经济学话语,现在的...
翻译工作中,译者如何提高译文质量?
翻译实际上是一个思维转换的过程。译文是汉语,就应该用汉语去思考。译文是英文,就应该用英文去思考。做英译汉,经常想一想中国人会怎么说;做汉译英,经常想一想英美人会怎么说。只有这样,翻译出来的句子才地道。2、严谨细致翻译过程中,译者需谨慎选词、细致分辨多义词和近义短语的用法,总结自己的“错误集...
中国古典文论译成英文之后
2012年莫言荣获诺贝尔文学奖,让我们看到中国文学走向了世界;同时,我们也看到另一情形——中国的文学理论也在一直缓慢地走向世界,尤其是通过中国古典文论的英译率先走向英语世界。在中文语境下,这方面的零散著述虽时有问世,但是像《中国古典文论在西方的英译与传播研究》这样全面地、多方位和多学科地展示中国古典文论英...