游戏论|像素艺术的美学①
比如在英语中有意义的最小单位是“cat”这样的单词,“cat”很明显是由“c”、“a”、“t”这样本身没有意义的单位构成的(注释31)。对于图像而言,一般来说是没有办法以容易理解的方式进行二次分割的。比如一幅典型的绘画作品,其中能作为单位被切割出来的要素通常都是具有一定意义的。与此相对,像素艺术则具有明...
OpenAI 阿尔特曼投资 AI 智能胸针遭差评,ChatGPT 版 iPhone 上市...
首先按下一个手指然后选择要翻译成的语言,比如普通话。然后,再按下两个手指并说出英语短语,AiPin就会用普通话回应,反之亦然。除此之外,AiPin对于西班牙语、法语和印尼语等主流语言的翻译,都相当准确。比如下面这段「英语翻印尼语」的视频,我一句你一句的对话,就像是带了一个随身翻译一样丝滑。视觉功能...
期刊目录 |《天津外国语大学学报》2024年第3期期
在课程思政背景下,一些大学英语教材被进行了二次开发,主要突出国家意识、中华文化和中国故事,目的是改变原来外语教材主要介绍西方文化、历史、社会、科学和技术等内容和原汁原味语言的做法,转而挖掘中国文化,以培养学生对中华民族、文化、传统和国家立场的认同感。这一做法有一定意义,但这不仅改变了高校外语教材的传统编写...
科大讯飞翻译机 4.0 体验:小巧而强大的翻译利器
你也可以开启“音量键变语音键”功能,长按翻译机右侧的音量键来触发语音翻译功能,说完松手即可翻译。自动模式需要在设置中开启“免按键翻译”,这样讯飞翻译机4.0就能通过手势姿势的变化和靠近嘴边的距离检测自动识别用户说话以及结束动作,然后进行翻译。这个功能很适合与外国人面对面频繁交流时使用,靠近嘴边翻译自...
本雅明《译者的任务》:一篇“20世纪关于翻译的核心文章”
在本质上,可译性是某些作品的应有之义——这并不是说翻译它们对这些作品而言是本质的,而是说原文的某种固有含义是在可译性中显现出来的。显而易见,一篇译文再好,也永远不能在意指方面替代原文。不过,鉴于其可译性,译文与原文紧紧地关联在一起。甚至,这种关联是内在的,这尤其因为,它不再为原文本身意指任何东西...
为泰戈尔做翻译的齐大学生于道泉
他不怎么规范的印度英语以及时不时夹杂几句梵语,使徐志摩与于道泉的翻译工作十分艰辛,有些话语连徐志摩也无法准确把握,每遇这样的难题,两个人就私下嘀咕几句,商量一个最佳语句翻译给听者(www.e993.com)2024年10月21日。演讲下来,泰戈尔非常满意,听众的掌声似乎也表达了对徐志摩和于道泉翻译工作的认可。晚上6点,驻济南各大中小学校长联合宴请泰戈尔...
【IT之家评测室】科大讯飞 AI 翻译笔 P20 Plus 体验:对比网易 /...
整体来说,三款设备扫描识别的准确性都能够让人满意,英文长句基本没有识别错误、漏识等情况,不过步步高词典笔F5最后多识别了下一句的半个单词,这就是我们刚才所说视窗不贴合纸面可能带来的误差。再看翻译的速度,以识别结束笔尖离开纸面的那一秒开始,到翻译笔语音播报响起结束,讯飞AI翻译笔P20Plus用时约...
爱智慧 尚思辨 学以致知——苗力田哲学翻译和哲学思想研究
五,讲课要讲清哲学概念,从希腊文的词根讲起,然后拉丁文、德语、英语,这些哲学概念是怎样演变的,把来龙去脉讲清楚,弄清楚概念的原意会让我们更好地理解、消除误解。六,讲课要讲清由概念到命题以及从命题到命题的论证过程,挖掘出哲学家本人的思维线索和逻辑推演过程。苗力田认为弄清楚哲学家怎么说的比哲学家说...
这个8 杯咖啡就能买到的 AI 翻译棒,到底有哪些特别之处?
小豹AI翻译棒在连接上做的非常简单,打开app长按翻译键,就能通过蓝牙一键连接,这时屏幕就能显示出聊天内容(当然,你也可以选择把手机收起来不看屏幕)。由于产品刚发布,目前只支持中英、中日和中韩三种语言互译,尽管如此,官方表示伴随固件系统升级,小豹AI翻译棒后期会提供更多语种的支持。所以它更适合的是那些以...
翻译机新品开箱 准儿Fly全面测评
准儿Fly从颜值上来说可谓是十分的好看,但是一款翻译机好不好用,还得从实际使用起来的功能怎么样,咱们还是得拿实力来说话。首先是语音翻译功能,我们以「这附近最好吃的饭店在哪里」为翻译蓝本,得到的英语翻译为「Whereisthebestrestaurantnearhere」日语翻译为一串我看不懂也不知道怎么打出来的日语。