费兰特论写作:从《必要的朋友》到《我的天才女友》
在切萨雷·帕维泽翻译、艾诺迪出版社出版的译本中,这个承诺是这样表述的:“我会像笛福写鲁滨孙自传那样,写这本自传。”我亲爱的朋友、爱人兼妻子,我会用给别人写自传的唯一方式写你的自传:把它变成第一人称小说,你就是第一人称主角,就像一个女“鲁滨孙”,绝不是“星期五”。除此之外,虽然爱丽丝作为妻子,是书写...
《爱丽丝庇护》夭折 国内博主无偿翻译其超厚设定书
不过,他们留下了一份长达414页的设定书,其中涵盖了大量《爱丽丝:庇护》的初始设定细节乃至完整的剧情内容。据制作人McGee的说法,现在任何感兴趣的玩家都可以免费下载这份资料。近来,国内一个名为MiKasoTemra的博主发文称,从8月开始他便着手将这本设定书翻译成中文,现已完成了前两章(约占总内容的1/4),发布在其...
爱丽丝奇境历险记 第三章
3.Caucus这个词是重点,这个词最初是在美国出现的,英国人用这个词来表示什么?现在一般意义上可以理解来caucus就是政党骨干成员,或者政党的核心会议。4.用这个词是有讽刺意义的,一群乌合之众,就是代表了西方所谓的民主,乱糟糟聚在一起,不要认为群众眼睛都是雪亮的,其实大多数是愚昧无知的。结论我们最后再说...
一套书汇聚了中国翻译界的泰斗大师,每一本,在豆瓣上的评分,依旧高...
当代著名翻译家:王之光、马爱农、马爱新、许高鸿...所有译文,行文真挚,情感细腻。拿陈法理老师翻译的《柳林风声》举例,清新自然的文字,读起来仿佛就置身在山涧,流水淙淙,清风阵阵,唇齿生香,整个人都无比的轻快自由:“鼹鼠看得迷了,呆了,丢了魂。他沿着河边吧嗒吧嗒地走,像个年幼的小不点走在大人身边...
2.7折西南联大通识课,这批卖完要涨价了!
广西师范大学出版,汇编德语翻译家曹乃云多年来为其译著所作的前言和后记,包括:《愚人船》《德意志童话》《希腊神话》《吹牛大王历险记》等名著。详细讲解这些作品译成中文的过程,及其文学特点、艺术价值,让读者一本书快捷了解多篇名作。定价:118元团购价:35元...
阅读推广人集结令!第九届爱丽丝绘本奖大众评委招募,年度好书你说...
第九届爱丽丝绘本奖大众评委招募,年度好书你说了算!“阅读推广”一词来源于英文的“ReadingPromotion”,“Promotion”除可翻译为“推广”外,还有“促进、提升”的意思,所以也有人将“ReadingPromotion”翻译为“阅读促进”(www.e993.com)2024年9月17日。自国际上发出全民阅读的倡议之后,我国迅速响应,顺理成章地借用了“ReadingPromotion”...
纪念丨被保罗·奥斯特写下的故事,有一天会变成现实
后来他的确有一本书叫《密室中的旅行》,这个密室是看英文原文确实就是中世纪的修道院缮写室“scriptorium”这个词。我因为翻译这本书,后来再按图索骥去看了《幻影书》,非常的喜欢,看了《孤独及其所创造的》这些非虚构的作品,然后才逐渐开始对于这个作家有比较全面的了解。作为一个译者和作者,我对保罗·奥斯特有一种...
书单丨人生必读的100本书,先收藏!
《爱丽丝·门罗短篇小说选》加拿大作家爱丽丝·门罗的短篇小说选。作者获得2013年诺贝尔文学奖,获奖理由是:当代短篇小说大师。《爱丽丝漫游奇境记》英国作家刘易斯·卡罗尔经典名作。《总统班底》讲述的是两个年轻的美国记者如何在无意中发现并挖掘出美国历史上最大的政治丑闻,从而改写美国历史的故事。《总统班底》...
BIBF第二天,中外出版人又“玩”出哪些新花样?
《阿婆的空中菜园》《蓝鲸爱丽丝》是知名绘本作家唐唯的作品,在闹市屋顶中开拓出的《阿婆的空中菜园》不仅输出了英语版权,还输出了德语、荷兰语版权;《蓝鲸爱丽丝》取材自轰动海洋界的真实新闻事件——“52赫兹的鲸”这个真挚动人的故事,讲述了蓝鲸爱丽丝从出生、成长,到离开妈妈独自闯荡的历程;取材自我国非物质文化遗产...
...女车主;邓伦长发的样子你能接受吗?“呵呵”用英文怎么翻译?
“呵呵”怎么用英文翻译?贵圈那些事郎朗没帮老婆拿行李本人回应郎朗与妻子吉娜爱丽丝现身机场,妻子拿着大包小包的东西,而郎朗手上只拿着机票,看着十分轻松,还对镜头竖拇指引发热议,随后郎朗本人回应以后得多帮老婆提些行李。潘玮柏要当杨丞琳“伴娘”...