钢琴,学还是不学?(7)不学琴学啥?——学外语
——即便在工作之后,英文也是有用的,能够帮助丰富知识,扩大格局、拓展能力,增进社交。当下,对一些前沿技术的了解(从ChatGPT到Sora),都需要有英文知识。二十一世纪将是中美博弈的世纪。在人才上,中国对美国的一个重要相对优势,就是中国高知基本都懂英文(双语),而美国高知基本都不懂中文(且不仅不懂中文,还只会英...
【营商环境】上海法院国际商事一站式解纷平台上线
打造多元、便捷、开放的解纷格局进入“一站式解纷平台”,依次点击“仲裁”-“特色服务”-“电子调查令”,相关申请的信息和材料通过平台从中国海事仲裁委员会上海总部(以下简称海仲上海总部)发往了上海海事法院。很快,上海海事法院收到申请,经线上审核后,即在线开具电子调查令,并实时电子送达至海仲上海总部。这是...
上海法院国际商事一站式解纷平台上线
“第一个‘3’是诉讼、调解、仲裁三大解纷途径,实现纠纷解决的受理与分流;第二个‘3’是域外法查明、翻译、公证三大解纷辅助服务,实现纠纷解决的提质与增效;‘1’是一个涉外法律法规及案例检索资源库,实现涉外商事纠纷解决资讯的精准递送。”
从翻译工具到跨语言表达助手,搜狗翻译持续探索AI教育新格局
在语句优化润色方面,搜狗AI翻译团队联合清华大学“天工研究院”,针对中国英语学习者“容易写出中式英语、难以写出高级表达”的痛点,共同打造了SGPolish模型。在保证语义不变的基础上,SGPolish模型能够将中式英语识别并将不够高级的表达升级为更流畅、地道的表达。AI写作助手的推出不仅仅是帮助中国学生群体高效地进行英语...
专家观点|当今环境与世界格局下只有掌握好英语这一世界通用语言...
他强调,“在翻译过程中不能逐字逐句地机械翻译,而是要考虑到汉英思维模式的差异,根据外国读者的思维习惯对原文进行适当加工,从而提高翻译质量。”作为一名专业的资深英文翻译工作者,潘榆至今都在加深对翻译工作的研究,在实践中提高英文翻译在企业发展和国家文化交流的质量。(文/张思城)...
学会“隔路”用英语怎么说?我明白了,世界翻译的尽头也在东北
总结:濛主的意思是,不能不说话,你可以没话找话,先让对方忙活起来,打破场面尴尬,边说边想,给自己留余地(www.e993.com)2024年9月20日。而且关键时刻要把格局打开。接下来,听濛主用东北散装英语,解释“隔路”。“是这样的,Chinese格路,inEnglishit'sspecial!(用英语说,就是特别)...
日本时事通讯社将在英语新闻服务中使用机器翻译
日本时事通讯社6月6日表示,日本时事通讯社将在其英语新闻服务中引入日本情报通信研究机构(NICT)的机器翻译系统。日本时事通讯社、NICT和翻译公司MindwordInc希望该系统将使日本时事通讯社缩短创建其日本新闻文章的英文翻译和发布的时间。这将是日本报纸出版商或新闻机构首次完全使用自动翻译系统来创建英文文章。
第八届鲁迅文学奖|文学翻译奖得主许小凡:琢磨翻译是件快乐的事
5部获奖作品涵盖了传记、诗歌、小说、随笔札记等不同体裁,涉及英语、俄语、日语、阿拉伯语等语种。获奖者中,有已过古稀之年的资深出版人、翻译家,也有凭借首部文学翻译作品就获此殊荣的后起之秀;有横跨文理两界的诗人,也有穿梭于教学、研究和翻译等多个领域的高校学者。他们和文学翻译之间有怎样的故事,如何游弋...
积极回应时代挑战 加快构建全媒体传播格局
积极投身媒体融合发展进程,坚持导向为魂、移动为先、内容为王、创新为要,在体制机制、政策措施、流程管理、人才技术等方面加快融合步伐,努力以内容优势赢得发展优势,以技术进步引领传播创新,不断扩大地域覆盖面、扩大人群覆盖面、扩大内容覆盖面,全媒体传播格局逐步形成,书写了精彩的时代答卷。
“洋气”教授韩北忠:把白酒翻译成“国际语言”
他讲过很多门课程,除了食品发酵专业的知识,还包括专业英语等,教过不计其数的本科生,到目前为止,他指导过的博士、硕士研究生有120多位。讲完课,韩北忠有时会询问学生是否有问题。每当接收到“怎么考试”这种提问,他都觉得无奈,反问“非要考试吗?”言外之意是,学到东西远比考试成绩重要。