“浙江制造”标准翻译成英文后,他们说话更有底气了
2021年底,临海完成“遮阳伞”“浙江制造”团体标准英文译制,这是浙江省内首次由县级市场监督管理局独立承担的“浙江制造”标准译制工作。整合相关行业资源,联合各行业协会,邀请相关标准、技术和英文专家进行辅导,截至目前,临海已经研译了《遮阳伞》《胞嘧啶》《2,4-二氯-5-氟苯甲酰氯》《甲基化剂溴甲烷》《饲料添加...
LV翻译后变地摊货:名牌包的英文字全解析
Tote在英文里,原本是一个动词,意思是用手拿比较重的东西。后来,Tote演变为名词,其中一个意思就是手提包包,一般指容积较大的那一类包包,敞口为多,提手相对短小。敞口的Tote也常被叫做Shopper,中文译作购物袋。比较经典的Tote有安雅·希德玛芝(AnyaHindmarch)的BeABag,赛琳(Celine)Boogie,Tod'sDBag,...
中华人民共和国国家标准2023年第3号 英文版
3GB7300.502-2023饲料添加剂第5部分:微生物植物乳杆菌英文版2024-06-014GB7300.503-2023饲料添加剂第5部分:微生物屎肠球菌英文版2024-06-015GB7300.504-2023饲料添加剂第5部分:微生物嗜酸乳杆菌英文版2024-06-016GB16557-2023船用救生设备安全标志英文版GB16557-2010...
《卖火柴的小女孩》的中国传播
以小女孩第二次划亮火柴时眼前所闪现的幻象为例,各位译者就莫衷一是,周作人的译文作“烧鹅肚里满装着苹果干枣”,郭敏学译《卖火柴的小女孩》(载《橄榄月刊》第12、13期合刊,1931年)作“一只烧鹅,用苹果和梅子喂养的”,蒋世焘译《卖火柴的小女孩》作“一个薰鹅,填着苹果和酸梅”,天水译《卖火柴的小女儿》作...
金卫东:禾丰牧业的目标是世界前十
能用英语发表演讲的饲料行业董事长作为国家重点地农业院校――沈阳农业大学荣誉教授,金本人的英语非常好,曾经在国内外多个论坛发表英文演讲。“英语是国际化的语言工具,开展国际业务不能完全依靠翻译。董事长直接的外语沟通交流能力对于判断海外投资机会、判断国外合作者品质、判断当地投资环境优劣具有他人翻译不可比拟的...
世界思想家系列 | 对话彼得·辛格——动物与伦理
《亚洲视野:中国历史的叙述》、《短二十世纪》等近20种,大量作品被翻译为英文、日文、韩文、意大利文、德文、西班牙文、斯洛文尼亚文等各种文字,约20余种,其中英译著作包括China'sNewOrder,TheEndoftheRevolution,ThePoliticsofImaginingAsia,ChinafromEmpiretoNation-State,China’s...
杨焄|《卖火柴的小女孩》在中国
他参酌两种英文版和一种丹麦语版翻译了《安徒生童话选集:母亲的故事》(平明出版社,1954年),其中就收有新译的《卖火柴的女孩》。没过几年,他又完全依照最新版的丹麦语《安徒生童话故事集》(H.C.Andersen,EventyrogHistorier,FlenstedsForlag,Odense,Denmark,1949)修订该书译文,将其作为“安徒生童话...
各路英译高手热译闽菜十大菜单 “糟”字咋译难倒众读者
对此,香格里拉菜单中将之译成“winelees”,很明显告诉客人是“酒糟”制成,客人一下就明白了。对于“糟”字,还有很多读者将之译成wine、winesauce、distiller'sgrains、dregs等。对此,资深导游Steven认为都不好,如distiller'sgrains老外是用作“家畜饲料”的,dregs则是“残渣,糟粕”的意思。