这就是秘鲁丨“from China to Peru”是个英文成语你知道吗?
在这里,土豆的用途和吃法也花样百出。不仅能煎、炸、煮、炒,还能做成面包、冰激凌,甚至还能泡酒!△中国和设在秘鲁的国际马铃薯中心合作密切,25%的中国土豆品种是秘鲁品种的改良。据悉,中国也有25%的土豆品种是秘鲁品种的改良,是谁的土豆DNA又动啦?是萌物也是宝物秘鲁最大网红竟是ta?云吃土豆之后,我们再去...
中国馒头出战法国面包节!英文名亮了
而且还有了洋气的英文名字:MANTAO!在各国面包的衬托下中国馒头依旧独树一帜展现着中国传统美食的独特魅力一时间,相关话题#中国馒头出战法国面包节#冲上热搜网友戏称:馒头也算是见过大世面了。馒头:出差呢,请叫我“中式无糖面包”。中国馒头成功输出,出战法国面包节!这也算是一种文化自信吧~哈哈麻...
“螺蛳粉”英文怎么翻,全网吵翻了
它最开始的英文翻译一般是“dumpling”,看似完美融入国外菜单,但根据《牛津英语词典》来看,这个单词最精确的解释是“与肉类菜肴搭配的烹制熟的小面团”。也就是说,所有“面皮裹馅”的食物都算“dumpling”。为了表意精确,近年来饺子的翻译逐渐演变成了“jiaozi”,最新的《牛津英语词典》里也收录了这一单词。??图...
火锅的英文 | 曾泰元
英文词语的圣经《牛津英语词典》(OxfordEnglishDictionary,简称OED)收录了中国特色饮食的hotpot(火锅),并在词条里明载,hotpot仿造自中文的"火锅"(afterChinesehuǒguō),分写的hotpot是现在常用的拼法(Nowusuallyinformhotpot)。OED给火锅下的定义是:东亚烹饪的一道菜,就餐者在餐桌上把薄切的肉片...
英文菜单“渗透”韩国,韩网友:把英语当正式语言了吗?
”目前,以英文为主的外语正在渗透韩国人日常生活,实际上在韩国的外国人面对这种韩英掺杂的情况也是“一头雾水”,在首尔圣水洞一家咖啡厅消费的加拿大人亚历克斯表示,自己购买面包想看一下具体成分,结果韩文和英文掺杂的标志让自己看不懂,当自己询问店员“这是哪国语言
李阳:让英语疯狂
我读英文和写英文的能力都很强,但我从不说英文(www.e993.com)2024年11月17日。在这方面,我有一个致命的障碍。你怎么可能在一个很短的时间里,让我突然具有说英语的能力?李阳:如果有时间,一会儿我给你演示一下。不仅是让你,我还要让现场150位观众都能喊英语。你说得很对,中国学英语的人有4亿5千万,但99%是经过10年锻造,成了作选择题的...
台湾的投机分子开始慌了,绿营作家苦苓对蔡英文发出“灵魂十问”
十、如果美国“龟缩”、不再按时卖有用的武器给我们怎么办?苦苓慌了这十点发问直接把大陆、台湾省和美国之间的关系囊括在其中,其核心本质就是要向蔡英文发难,让她想办法改善如今的局势。这十点都能对于台湾岛内的民生经济产生重大影响,我们甚至可以把他的发问作为参考,用于未来的定点打击。导弹试射常态化,取消...
英文歌:We are the world 永恒不朽的经典!
借着把石头变成面包这件事Soweallmustlendahelpinghand我们都应该伸出援手才对Wearetheworldwearethechildren四海皆一家我们都是神的子民Wearetheoneswhomakeabrighterday创造美好的未来要靠我们Solet'sstartgiving所以让我们开始奉献自己There'sachoicewe'remaking我们...
买面粉,只要背标有其中1种英文数字,价钱适合,放心买就行
买面粉,只要背标有其中1种英文数字,价钱适合,放心买就行,面粉,背标,面包,面食,面条,高筋,坚果,小麦,粉末状食品原料
霉霉开唱!全球粉丝打飞的挤爆新加坡,全岛狂欢排长龙、朋友圈刷爆
为去看霉霉演唱会特意学英文歌还有网友在社交媒体上分享自己终于要去看从初中就开始喜欢的歌手,为了去演唱会现场做足了准备,开始学Taylor的英文歌!粉丝追着霉霉世界各地跑有个粉丝晨晨(化名)刚刚看完霉霉在日本的演唱会,这周末又来到了新加坡场,她说:五月份的瑞典她也要去,她还表示:“其实不管是哪一场,...