徐汇区设立全市首个“涉外法治翻译人才培养基地”
作为“西岸数字谷国际法律服务集聚区涉外法治高端人才培育实践双基地”模式下成立的首个聚焦法治翻译人才培养的平台,“涉外法治翻译人才培养基地”着眼于涉外人才法学教育及法律语言能力提升,致力于培育更多精通国内、国际法的英语及小语种涉外法治人才,为持续提升涉外法律服务能力水平提供了坚强人才保障。活动中,“涉外法治...
加快西岸国际法律服务集聚区建设,徐汇“涉外法治翻译人才培养基地...
“涉外法治翻译人才培养基地”作为“西岸数字谷国际法律服务集聚区涉外法治高端人才培育实践双基地”模式下成立的首个聚焦法治翻译人才培养的平台,着眼于涉外人才法学教育及法律语言能力提升,致力于培育更多精通国内、国际法的英语及小语种涉外法治人才,为持续提升涉外法律服务能力水平提供了坚强人才保障。活动中,“涉外法治...
重温供应链经典:一流的产品,不入流的供应链!(上)
英文标题是Whatistherightsupplychainforyourproduct?,怎么翻译随你,但强烈建议阅读原作,因为好的供应链战略文章真心不多,能让小编吐血推荐的供应链经典就那么屈指可数的几篇。要读就读经典,少被各类知识付费所蒙蔽,原因见知识付费这两年,我花钱买的4个教训。现结合本人的实践,做分享和解读如下。最近10...
从验证需求到亿级爆发:短剧出海市场的AI赋能与策略演变
过去一年,短剧出海的主流市场选择基本上有两种:1.瞄准欧美为主的英语市场,以本土精品剧、IP自制剧为主,在头部市场扩大优势;2.选择难度相对较低的中国港澳台地区、东南亚、日韩、拉美等地,将国内已有的/经过市场验证的短剧做简单的翻译或配音,实现快速测试付费效果的目的。相对而言,本土剧前期投入高、生命周期长、R...
外贸翻译
外贸翻译的主要工作:1.对公司日常客户英语资料的翻译,对相关中英文资料进行整理归档;2.在项目实施过程中所需资料的中英文互译,协助各部门完成所需的中英文互译工作;3.国外客户来华访问参观的接待工作事宜,等等。雨果跨境·2021-01-06税收监管风暴来袭!各平台强制卖家提供墨西哥RFC税号...
1950年轰炸天安门案,侦破过程多紧张?老同志回忆有种情况很危险
1950年5月,华北军区保卫部科长方良来到公安部政治保卫局调研处(www.e993.com)2024年10月31日。见到李广祥处长后,方良拿出了一袋资料,并告诉李处长说,这是新中国成立前,美国战略情报局和美国大使馆与其他外国人来往的资料,杨副部长(公安部副部长杨奇清)让我把这些资料交给你。接过这些资料,老侦查李广祥立即明白了,杨副部长这是要求他们从...
投教提至战略层面!中基协发布公募投教指引英文版,大力鼓励投教...
值得注意的是,《指引》是中基协首次进行英文翻译的自律规则,这体现出基金行业主动与国际制度接轨的积极态度。据悉,ESG、养老、投资者教育(financialliteracy)和金融科技都是国际社会共同关注的热点话题,《指引》的相关规则也参考了OECD和IOSCO的指导原则,并结合中国当前的行业发展状况,提出了符合中国特色的解决方案。
“螺蛳粉”英文怎么翻,全网吵翻了
这么看下来,螺蛳粉翻译成Luosifen,真是正正合适。“螺蛳粉”发音大挑战对于螺蛳粉被翻译成Luosifen,有网友调侃,很难不怀疑,用拼音当翻译是为了提醒本国人别念错。作为生于广西、多流行于南方地区的特色美食,螺蛳粉从诞生起就坐拥“螺xi粉”“螺吸混”“螺shi粉”等众多不同的发音。螺蛳粉官宣英文名的相关...
2021年的16分钟速翻,让她一战成名!她就是最美翻译官张京
王毅去抬头看向他左侧的翻译张京,她随即会意道:“那我先翻一下吧!”杨洁篪笑了下,说了句:“这还要翻吗?那就翻吧!”随后他用英语对着大家说:“Thisisatestfortheinterpreter(这段话对翻译官来说是个巨大的考验!)。”布林肯也被杨洁篪刚才的怒怼吓了一大跳,眼看对方给台阶了,他也赶紧抓准...
张京:中国最美外交官,16分钟临场速译震惊全场,让美国颜面扫地
2021年中美高层战略对话中,一位年轻的中国女翻译官,张京,凭借16分钟的临场速译震惊全场。她的表现不仅让中国代表团倍感自豪,还赢得了对手美国的钦佩。这到底是怎么回事呢?从天才少女到未来外交官张京出生在杭州的一个普通家庭,从小她就具有天然的语言兴趣和模仿能力。