考研英语阅读题源报刊《新科学家》中英文双语精读版-人类最古老的...
点击右上角●●●菜单栏,选择“设置星标”中国高翻团队倾力之作全文字数:1430字阅读时间:13分钟上期翻译答案OnMonday,abipartisanquartetoflawmakersurgedCongresstoinclude(dedicatedbroadbandfundingforstudentsandlow-incomefamilies)inthefourthcoronavirusresponsepackage.周一,一...
爆笑校园:呆头“神翻译”英语,简直把中式英语发挥得淋漓尽致!
面对隔壁班主任的询问,呆头回答道:因为爱的英文词是love,好的英文词是good,那么爱好的英文词自然就是lovegood。接着,隔壁班主任接着问呆头下一题是什么意思,呆头回道:因为马是horse,上是on,所以马上就是horseon。随着提问逐步深入,隔壁班主任慈祥的面孔渐渐变了模样,他的慈祥已被呆头天马行空式的奇葩翻译给消...
“三牛精神”英文怎么说?华春莹是这么翻译的
我们注意到,一些媒体并未翻出“三”字,而是直接用“spiritoftheox”作为译文。比如ChinaDaily引用新华社的英文稿件标题就采用了Xiurgespromoting'spiritoftheox'(《习近平提倡发扬“三牛精神”》)。文中援引习主席讲话时,也直接将“三牛”的象征意义翻了出来,从文化传播的角度考虑,这是能够让英文母...
独家专访 梅思繁 | 每一次翻译,都是“二次创作”
我认为《夜航》和《风沙星辰》都是非常值得翻译的书,国内虽然有中文版,但一直是从英语版本翻译,从来没有从法语直接译过来的,他们找我就是希望能直接从法语翻译。这对我来说是个比较大的挑战。这两本书跟《小王子》不一样,埃克苏佩里写这两本书的时候是职业飞行员,而写《小王子》时虽然仍是飞行员,但已经不...
专访翻译家文洁若:是中国人,就应该接受中国人的命运
文洁若:他原先是记者。前半生都在创作。“文革”时不能创作,只能翻译。萧乾曾经把自己1949年前写的作品都用绳子捆好,塞在角落里。聪明人有时候也很脆弱。解放周末:萧乾比您大17岁,是家里的男主人。但似乎很长一段时间里,是您一直在担任保护者的角色。
儿子重度脑瘫,虎妈却带出了翻译神童!
脑瘫孩子如何融入社会,是所有患者家属最担心的事情(www.e993.com)2024年11月9日。李管彦平没有上过一天的学堂,然而母亲管平却发现了儿子在语言方面的天赋,当时正是国家英语热的时期,小彦平对英语很是感兴趣,于是不论刮风下雨,管平总会带着儿子参加重庆大大小小的英语角,报名各种各样的英语培训机构。
抗战中的五千译员:四川话当成英语听
翻译官们有专门的食堂,里面的菜式中西不分。有时候是一个一磅重的大肉丸子,有时候是一只大火腿,煎过之后,用刀切着吃。“一个月下来,就能长壮许多。”张良皋说。中国的事情,张良皋有时觉得难以对美军解释。有一次,美国人看见一群被一根绳子绑在一起的中国人经过,就问张良皋:他们是干什么的?张说不知道。问:...
猪猪字幕组的陨落,难道正版就好受吗?都是一根绳子上的2只蚂蚱
而他们制作的翻译由于出货快、效果好,翻译准确而备受欢迎,所以他们代表着一个时代那是真的没有错的。毕竟在生肉的时代,你我他其实都看不懂日文或者英文居多,所以有字幕组在的话,那么就可以看到更多的、看得懂新的ACGMN作品了,所以说字幕组其实就是伟大的存在。而这次的陨落其实也代表着版权时代再次到来,毕竟正版...
每天坚持10分钟,我发现英语也没那么难!
1、记住单词拼写,比如:outer2、记住意思,比如:outer外部的那么问题来了:这个词该怎么用呢?在什么场景下可以使用?如果我们在聊宇宙,“在外太空”怎么翻译?到这步,有的人就被这个已经会读会写的单词卡住了。这就是为什么,你似乎掌握了很多单词,可还是沟通不畅、考试分低——...
硬核悬念大揭秘:国庆阅兵上这群人背后的那些事
高颜值翻译成了“1+1”基准兵作为翻译的张树国才华与颜值并存,他精通俄语,通过自学又熟练掌握了英语、法语、哈萨克语三种语言。外交场上自信担当,阅兵场上步伐铿锵,凭借扎实的队列基础和1.91米的身高,他成为空军方队“1-1”基准兵。军人世家走出翻译兵