专访任弼时之女任远芳:相处不到两个月,我很想念爸爸
父亲还告诉我,他的心里一直挂念着我。他的俄文写得很漂亮,像教科书一样。此后,父亲寄来的每一封信总会以我的俄文名——“亲爱的卡佳”开篇,以“热烈地吻你”收尾。信中,父亲讲述最多的是一家人在国内的生活,紧随其后的便是对我的教诲,嘱咐我要勤奋学习,努力进取。收到父亲的来信让我兴奋,但对于一个在异...
十年热爱,五年坚持,我做了这套书
第2关:只有一个单词的书名怎么翻译?说到为这套书取书名,可太头大了!不仅官方没给系列名,三部曲每一部的标题都还只有一个单词(Skyward、Starsight、Cytonic),怎么翻译都很奇怪。书名会上的一段对话救了我一命:—书里有什么金句?—“夺取群星吧,斯潘莎。”这句我觉得挺好的。—不如就叫这个名字?
【专访】夏宇:我离硬壳精装铜版纸烫金封面的典藏版装帧还很远
Lusi,我总是看到她为我展示什么材料的图片里她的绿色指甲油,她被我鼓动是那么跃跃欲试,在找纸期间甚至给我寄来一种包肉夹馍纸,我好喜欢啊!(幸好没有用!)两岸之间快递往返各地搜罗来的纸张,各种试印,各种调色,有天Lusi在一个几秒视频里让我听她用食指拇指弹响纸张的声音,那是刚收到的工业纸,我说“这声音...
Jun Hu:获了17届iPhone手机摄影大赛一等奖,说说照片背后的故事
,毫无疑问是最佳标题,翻译成英文就有两个选择,“What'sonyourmind?”和“WhatAreYouThinkAbout?”,我觉得前者更贴切,重点在于你头脑中的想法,后者重点是告诉我答案,于是选择了“What'sonyourmind?”。同时,还提交了获奖照片的定位截图(iPhone照片有个“i”标记可查)。手机摄影比赛的“奥斯卡...
1948年,毛主席收到俄文来信,却听翻译念道:“您是不是我爸爸”
“主席,有封从哈尔滨送来的信,是给您的。”秘书一边说着,一边从怀里的文件中抽出了一个信封,递给毛主席。毛主席打开一看却愣了神,原来信的内容都是俄语,写信的人似乎年龄也不大,字里行间充满着一种稚嫩。刚好院子里有位工作人员懂俄语,便承担起了翻译的任务,然而只念了一句,他就停了下来:“您是不是我...
著名翻译家、儿童文学作家任溶溶:“我一辈子就是为孩子们写书
儿童文学作家殷健灵回忆,任老在生活中非常有趣,是个乐天派,既受人尊敬,又非常受欢迎,“他的百岁人生,为孩子们打开了一扇门,新鲜、灵动、跳脱的想象力扑面而来”(www.e993.com)2024年12月20日。“我只有一个希望,就是它能给你一点快乐”任溶溶是作家,也是儿童文学翻译家,通晓多国语言文字,翻译了大量英语、俄语、日语、意大利语等语种的儿童...
初中英语七至九年级上册课文翻译,新学期必须收藏!(附电子版下载)
新学期开始了,今天,小编为同学们整理了初中英语七至九年级上册课文翻译,开学一定用的上,必须收藏!01七年级上册Unit1SectionA1b你叫什么名字?艾伦。你好,艾伦。我是布朗女士。早上好!我是辛迪。你好,辛迪!我是戴尔。见到你很高兴。2d下午好!我的名字是琳达。你是海伦吗?是的,我是。见到你很高兴...
“看我第一眼,是很难和网文作家产生联系的”
记得自己开第一本书,敲下第一行字的时候,那个心情,用《诗经》里的话描摹大概就是——青青子衿,悠悠我心。哈哈,翻译成内心os,即是,书友书友们,你们咋还不来看看呀?真可愁死我啦!这种希望得到书友认可,希望写的故事能够被更多人看到,这种感觉应该是大家都共有的吧?
“我一辈子就是为孩子们写书”
“写作是我最爱做的事”任溶溶,本名任以奇,1923年出生于上海,1945年开始从事翻译工作。以前,每次被问到何时开始翻译和创作儿童文学,他总说“只要晓得我女儿的年纪就好了”。在女儿出生那年,任溶溶开始创作儿童文学,顺手“借来”女儿的名字作为笔名,以至于“很多小读者给我来信,开头就是‘亲爱的任溶溶大姐姐’”。
翻译《呼啸山庄》的杨苡,走了
“崇拜,无限崇拜!”虽然翻译了《呼啸山庄》的杨苡后来也成为受人尊敬的学者,但提起巴金,86岁的杨苡依然满脸崇敬,仿佛一下子回到小女孩的神情。我们无从知道,当年的巴金究竟收到了多少与杨苡类似的青年的信,又如何温暖了这些青年人的心。巴金后来的妻子萧珊也是当年给他写信的读者之一,而很多年后,杨苡才知道自己同...