为什么规范汉语读音已到了刻不容缓的地步?
几十年前没读过书的,已经八十多岁年纪的老人,说服都读shuo,说客都读shui服,这是因为他们从小耳濡目染了正确的读音。远上寒山石径斜(xia),现在也被改成了斜(xie)的读音;还有一石dan粮食,非要说是一石shi粮食,这是不是感觉文字一点也没有美的意境?一骑红尘妃子笑的“骑”应读“ji”,就是一人一马,骑行的...
瞿秋白提议将汉字“废除”,赵元任写96字奇文,全文一个读音!
在96字奇文《施氏食狮史》问世后,他给汉字拼音化的制定提供了一个方向,展示了汉字的独有特征——汉字音节强于词。因此,汉字不一定进行拉丁化改造,却可以保留拼音注解。新中国时期,汉字拼音化赵元任留学多国,精通数国语言。他既是科学大师,又是音韵语言的先驱。有着中西教育的经验,他也成为了说话最具分量...
鲁迅、瞿秋白提议废汉字用拉丁字母,被他写下一个读音的96字打败
而正好在那个时候,西方国家有了先进的工业体系和武器,废除汉字,使用拉丁字母的建议,就自然孕育而出。一九一一年,清政府被推翻之后,不少有着先进思想的文人和青年们,纷纷就如何拯救中国展开了激烈的讨论。有人说,我们应该大力发展留洋情况,把中国的优秀青年们送往西方国家,去西方学习他们先进的工业体系和教育理念,等...
win的正确发音及其在不同语境中的应用
二、“win”的发音(Pronunciationof"Win")“win”的发音为/w??n/。这个音节的发音相对简单,但对于非母语者来说,掌握正确的发音仍然很重要。1.音标解析(PhoneticAnalysis)/w/:这个音是一个双唇音,发音时嘴唇微微闭合,然后迅速打开,发出“w”的声音。/??/:这个音是一个短元音,发音时嘴巴稍...
《咬文嚼字》发布十大语文差错,“多巴胺”和“卡脖子”到底怎么念
近些年,西方国家对我国实行技术封锁,“卡脖子”频频出现在新闻报道中。“卡脖子”的“卡”常被误读为kǎ,正确读音是qiǎ。“卡脖子”是用双手掐住别人的脖子,多比喻抓住要害,置对方于死地。这里的“卡”是动词,指用手的虎口紧紧按住。“卡”读qiǎ时,还表示夹在中间不能活动(如“鱼刺卡住了”)、阻挡(如“卡...
中国人的祥瑞,是“喷火大肚蜥蜴”么?
Long在英语里就是“长”的意思,寓意还不错,可是它的发音却是=相当于“狼”(www.e993.com)2024年12月20日。在英语语境里,读音与“龙”同音的,恰恰是Loong。比如以李小龙先生为代表的海外华人,将自己的名字翻译成英文名的时候,龙都用的是Loong。英语诞生的历史虽然比中国文字时间短,但是也有些词汇明显有“象形文字”的传承。
保存汉字的百年努力,能让它留在AI时代吗?
耶鲁大学教授石静远(JingTsu)觉得,长远来看,林语堂的努力是值得的。明快打字机将汉字书写体系导入了电传打字机等领域,也将汉语推向了世界舞台。它还为不久后发展起来的计算机技术确立基础(如机器翻译),对中国和西方来说均是如此。林语堂不是孤例。石静远发现,在汉字可能消亡之际,几代才智非凡的中国人为拯救汉字曾付...
汉字光标准化和数字化就花了一百多年,它能在 AI 时代存续吗丨晚点...
她想进一步探究,中文和英文的技术竞争如何从翻译问题演变为数字时代的信息战争?更重要的是,作为一个移民,她一直想以一种崭新且易懂的方式讲述中西方之间的故事。她觉得,语言创造并打开了世界。每个人都知道被误解的感觉和含义。几个世纪以来,汉字一直是中西方困惑、竞争和文化障碍的根源。研究中国科学史的英国学者李...
还来?“O”的读音从“窝”到“欧”,网友:契合西方发音标准?
“O”的读音从“窝”到“欧”,网友细细翻查,这是西方的发音习惯在学汉语拼音的时候都比较早,尽量避免和英语一起学习。因为英语里的字母,和汉语拼音的写法,有很多重复的地方,但是发音却是不同的,学生很容易懵。语文里的“O”在我们一直印象里的读音都是“窝”,可以拼成“我”或者“波”等汉字。是我们最早...
...Horrigan和Francesca De Lucia女士:聊聊中国人学英语的那些事
在外国人眼中,多一个中国面孔的美国人或者英国人并不是件稀罕的事,而多一个能用英语流利表达自己的独立思想观点和输出本国文化的中国人是件稀罕事,这也是中国人在国际交往中真正的优势所在。4英语发音教学英语教师在教同学们发音的时候,可以分解读音、放慢语速,这样教学可能刚开始很慢,但是学生一旦掌握之后就能...