如何正确发音‘capital’这个词?
“Capital”这个词的发音为/??k??p??t??l/。它由三个音节组成:cap-i-tal。每个音节的重音和发音都非常关键。第一个音节“cap”发音为/k??p/,类似于中文的“凯普”。第二个音节“i”发音为/??/,类似于中文的“衣”。第三个音节“tal”发音为/t??l/,这个音节的发音较轻,类似于中文的“...
作业管理数字化转型转什么怎么转
一是借助平台“试题检测、资源派发、多维评价、语音转换”等学具,让每一项作业活动既快速面向全体又聚焦每一位学生,通过客观记录和智能分析,综合呈现学生个体认知程度与思维发展,作为推送适切学习任务的有力依据。二是借助平台“共享空间”,学生可以自主共享作业,也可以点赞作业或给予建议,让作业互评并留下痕迹;教师根据...
“我属龙“英语怎么说?
“我属龙“英语怎么说?日常英语1.What'stheyearof2024intheChinesezodiac?2024年是什么年?Zodiac是天文学里的黄道十二宫图Chinesezodiac生肖Theyearofthedragon.龙年。2023istheyearoftherabbit.2023年是兔年。2.What'syouranimal/signintheChinesezodiac?
龙皓:英语笔记本上设“树洞”,让每个孩子被看见
龙皓是武汉市七一中学英语老师,4月10日,谈起自己的育人心得,他说:“好的教育,应该是培养终身运动者、责任担当者、问题解决者和优雅生活者。”担任班主任期间,龙皓十分重视学生全面发展,为此,他悉心打造独具特色的班级文化。他的班级口号为:“Livewell,learnplenty,laughoften,lovemuch.”Livewell...
拼错单词了?!“龙”的英语不是“Dragon”吗?“Loong”又是啥?
除此之外,国际社会也越来越多地将龙译为“loong”。斐济发行的龙年邮票,其英文标示就是“YEAROFTHELOONG”。图源|网络不得不说,“loong”这个翻译很巧妙!一来取龙的中文谐音,相当好记;二来还与英文中“长”(long)读法一样,写法上也形似。loong比long还多一个o,给人一种身体很“长”的感觉~...
考研英语阅读训练:龙年的“龙”是Dragon还是Loong?
考研英语阅读训练:龙年的“龙”是Dragon还是Loong?中国龙年的“龙”肯定不能翻译成dragon,为了区分西方龙和中国龙,西方媒体也会用ChineseDragon来表示(www.e993.com)2024年11月24日。中国官方的英文媒体以及国内的大量企业现在则积极推广新的翻译Loong。虽然,还没被主流的英文词典收录,但是已经进入了维基百科的部分词条,被一部分外国网民所接受。如果...
如何用英语向外国人讲清中国龙和西方龙的区别?
在龙年春节即将到来之际,如何向国际友人讲清中国龙和西方龙的区别?在全球各地文化中,龙有着不同的文化内涵。中国龙是吉祥好运的象征;在西方宗教中的龙则常以邪恶黑暗的形象出现,而在古凯尔特、威尔士、古奥尔梅克文明中,龙通常也是当地的守护神。如何用两分半的时间用英语向外国朋友讲明白东西方与龙相关的文化...
中国官媒把“龙”的英语改成了“loong”,而不是“dragon”
随着青龙之年“甲辰年”的临近,关于中国传说中神兽“龙”的英语称谓问题引起了广泛关注。传统的“dragon(龙)”翻译在近年来遭到了越来越多的质疑,而“loong(龙)”这一新的提法逐渐浮出水面,成为了热议的焦点。中国中央电视台英语频道CGTN近期在一场活动的报道中,率先采用了“LoongYear”和“LoongDance”的译...
中国龙的英语单词修改为“loong”,为何要改?或是区别西方的龙
有趣的是,看到中国龙的英语单词修改为“loong”之后,有的人好奇,为何不是直接改为龙的拼音“long”,这个问题很好解释,英语单词中已经有long这个单词,意思是长度和距离,改为“loong”,应该是为了避免产生歧义。而且,“loong”不是现在才有的单词,动作明星李小龙除了有BruceLee这个英文名,还有一个英文名就是Lee...
中国龙叫Loong而不是Dragon!《牛津英语词典》已收录“中国龙”
中国龙叫Loong而不是Dragon!《牛津英语词典》已收录“中国龙”即将迎来甲辰龙年,你有没有发现,现在很多“龙”不再翻译为Dragon,而是Loong。在西方文化中,龙往往是邪恶的化身,因此为了体现中国龙与西方龙的本质区别,如今人们常常把中国龙翻译为“Loong",而不是西方世界里的”Dragon"。